“欲把西湖比西子
,濃妝淡抹總相宜”的意思是:如果把西湖比作美女西施,那么無論淡妝濃抹,她總是顯得那么美麗。此句詩出自宋代文學(xué)家蘇軾的組詩《飲湖上初晴后雨》,一共有兩首全詩為:
水光瀲滟晴方好,山色空蒙雨亦奇
欲把西湖比西子
譯文為:在燦爛的陽光照耀下
擴展資料:
蘇軾于宋神宗熙寧四年至七年(1071—1074)任杭州通判
,曾寫下大量有關(guān)西湖景物的詩。這組詩作于熙寧六年(1073年)正、二月間。作者暢游西湖,從早到晚,一邊欣賞美麗的湖光山色,一邊飲酒構(gòu)思,意篤八極,神游萬仞。于是寫就了這首傳誦一時的佳作。詩人在西湖飲酒游賞,開始時陽光明麗
,西湖碧水蕩漾,波光粼粼,風(fēng)景正好;下雨時,西湖周圍的青山,迷蒙蒼茫,若有若無下半首詩里,詩人沒有緊承前兩句
這一出色的比喻,被宋人稱為“道盡西湖好處”的佳句
本文地址:http://m.mcys1996.com/bazizatan/97437.html.
聲明: 我們致力于保護作者版權(quán),注重分享?" onerror="nofind(this)" >