,物無棄材”
,是引用今本《老子127章的》“棄材”在傳世本《老子》中無一例外地作“棄物”,而在帛書早
、乙本都作“棄財(材)
,由此可以證明今本《文子》的早出、而《淮南子·道應訓》也有引27章這一句
,“由此看來
,《文子》本是有獨立來源的,并非全抄《淮南子》
?div id="d48novz" class="flower left">
!保?)
今本《文子》沒有全抄《淮南子》是完全正確的,但它抄了《淮南子》的地方卻是不可置疑的
。江先生所舉《文子·自然》中的那段話實際上是和《淮南子·主本訓》中的一節(jié)相對應的
,在這一節(jié)中,《淮南子·主術訓》說“無棄材”
,今本《文子》也說“無棄材”
,不是抄襲又是什么呢?
而江先生所提到的今本《文子》中的“非君子之寶”影響了《老子》的傳本也是需要討論的
,因為帛書《老子》已經有了“非君子之器”一詞
,而帛書本雖下葬于漢初但它的抄寫時間以及撰作時間則是比較早的,這是用不著強調的
。
三
、《淮南子》是《文子》的義疏并篡改了《文子》嗎——關于《淮南子》的“避諱”問題及其它
王利器先生認為今本《文子·上義篇》“今志人之所短,忘之所長
?div id="d48novz" class="flower left">