名句人面不知何處去
“人面不知何處去
出自唐代崔護(hù)創(chuàng)作的七言絕句《題都城南莊》。
原詩:
去年今日此門中
人面不知何處去,桃花依舊笑春風(fēng)
翻譯:在去年春天時候
《題都城南莊》賞析:
崔護(hù)再次以桃花贊女人的美麗,并非拾人牙慧
而且這個畫面是去年今日所見,經(jīng)過了時間的過濾 意思是今日再來此地
出自《題都城南莊》
這首詩設(shè)置了兩個場景
原文如下:
去年今日此門中,人面桃花相映紅
人面不知何處去
譯文如下:
去年冬天
今日再來此地
句注釋
⑴都:國都,指唐朝京城長安
⑵人面:指姑娘的臉
⑶不知:一作“秖(zhǐ)今”。去:一作“在”
⑷笑:形容桃花盛開的樣子
擴(kuò)展資料:
此詩的創(chuàng)作時間,史籍沒有明確記載
而唐人孟棨《本事詩》和宋代《太平廣記》則記載了此詩“本事”:崔護(hù)到長安參加進(jìn)士考試落第后
這段記載頗具傳奇小說色彩,其真實性難以得到其他史料的印證
參考資料來源:百度百科——題都城南莊 tips:古詩是我國古典文化的精華,其中蘊(yùn)涵著深厚的傳統(tǒng)文化,對情感的熏陶,精神的提升,習(xí)慣的養(yǎng)成,人格的塑造,起著不可估量的作用.非常歡迎各位網(wǎng)友轉(zhuǎn)載分享“人面不知何處去 本文地址:http://m.mcys1996.com/ddjy_175/6892.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享
上一篇:
“燕山雪花大如席人面不知何處去,桃花依舊笑春風(fēng) 請幫忙解釋
,草盛豆苗稀”全詩賞析">