《列子寓言》
愚公移山
傳說很早以前,在冀州的南面、河陽的北面有兩座大山,一座叫太行山,一座叫王屋山,山高萬丈,方圓有七百里
。
在山的北面,住著一位叫愚公的老漢,年紀(jì)快九十歲了。他家的大門
,正對(duì)著這兩座大山
,出門辦事得繞著走
,很不方便
。愚公下定決心要把這兩座大山挖掉
。
有一天,他召集了全家老小,對(duì)他們說:“這兩座大山
,擋住了我們的出路
,咱們大家一起努力,把它挖掉
,開出一條直通豫州的大道,你們看好不好
?”
大家都很贊同,只有他的妻子提出了疑問。她說:“像太行、王屋這么高大的山,挖出來的那些石頭
、泥土往哪里送呢?”
大家說:“這好辦,把泥土
、石塊扔到渤海邊上就行了!再多也不愁沒地方堆
?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">!?/span>
第二天天剛亮,愚公就帶領(lǐng)全家老小開始挖山。
他的鄰居是個(gè)寡婦,她有一個(gè)七八歲的小兒子
,剛剛換完奶牙,也蹦蹦跳跳地前來幫忙
。
大家干得很起勁,一年四季很少回家休息。
黃河邊上住著一個(gè)老漢,這人很精明
,人們管他叫智叟
。他看到愚公他們一年到頭,辛辛苦苦地挖山運(yùn)土不止
,覺得很可笑,就去勸告愚公:“你這個(gè)人可真傻
,這么大歲數(shù)了
,還能活幾天?用盡你的力氣
,也拔不了山上的幾根草,怎么能搬動(dòng)這么大的山呢?”
愚公深深地嘆口氣說:“我看你這人自以為聰明,其實(shí)是頑固不化,還不如寡婦和小孩呢
!不錯(cuò)
,我是老了
,活不幾年了
。可是
,我死了還有兒子,兒子又生孫子
,孫子又生兒子;子子孫孫
,世世代代
,一直傳下去,是無窮無盡的
。可是這兩座山卻不會(huì)再長高了
,我們?yōu)槭裁床荒馨阉鼈兺谄侥兀 ?/span>
聽了這些話 ,那個(gè)自以為聰明的智叟
,再也無話可說了。
山神知道了這件事 ,害怕愚公一直挖下去
,就去向上帝報(bào)告
。老愚公的精神把上帝感動(dòng)了,他就派兩個(gè)大力神下凡
,把兩座大山背走,一座放到朔方東邊
,一座放到雍州南邊。從此以后
,冀州的南面
,漢水的北面,就沒有高山阻擋了
。
寓意:只要有頑強(qiáng)的毅力,堅(jiān)定的決心,堅(jiān)持不懈,奮斗不息,再大的困難也能夠克服。
原文:
太行、王屋二山,方七百里,高萬仞。本在冀州之南,河陽之北。北山愚公者,年且九十,面山而居,懲山北之塞,出入之迂也 。聚室而謀,曰:“吾與汝畢力平險(xiǎn)
,指通豫南
,達(dá)于漢陰,可乎
?”雜然相許。其妻獻(xiàn)疑曰:“以君之力
,曾不能損魁父之丘
,如太行、王屋何
?且焉置土石?”雜曰:“投諸渤海之尾
,隱土之北?div id="d48novz" class="flower left">
!?遂率子孫荷擔(dān)者三夫,叩石墾壤
,箕畚運(yùn)于渤海之尾
。鄰人京城氏之孀妻
,有遺男
,始(),跳往助之
。寒暑易節(jié)
,始一反焉
。河曲智叟笑而止之
,曰:“甚矣
,汝之不惠!以殘年余力
,曾不能毀山之一毛
,其如土石何?”北山愚公長息曰:“汝心之固
,固不可徹,曾不苦孀妻弱子
。雖我之死
,有子存焉。子又生孫
,孫又生子;子又有子
,子又有孫,子子孫孫
,無窮匱也
。而山不加增
,何苦而不平?”河曲智叟亡以應(yīng)
。操蛇之神聞之,懼其不已也
,告之于帝
。帝感其誠
,命夸娥氏二子負(fù)二山
,一厝朔東
,一厝雍南
。自此
,冀之南,漢之陰
,無隴斷焉。
列子《列子·湯問篇》
疑鄰盜斧
從前有個(gè)鄉(xiāng)下人,丟了一把斧子
。他懷疑是鄰居家的兒子偷去了,觀察那人走路的樣子
,像是偷斧子的;看那人的臉色表情
,也像是偷斧子的
;聽他的言談話語,更像是偷斧子的
,那人的一言一行,一舉一動(dòng)
,無不像偷斧子的。
后來,丟斧子的人在山谷里挖地時(shí)
,掘出了那把斧子
,再留心察看鄰居家的兒子
,就覺得他走路的樣子,不像是偷斧子的
;他的臉色表情,也不像是偷斧子的
;他的言談話語
,更不像是偷斧子的了,那人的一言一行
,一舉一動(dòng),都不像偷斧子的了
。
寓意:對(duì)人不要隨便懷疑。如果疑心太重,好人也會(huì)被看成壞人
。
原文:
人有亡钅夫者,意其鄰之子
,視其行步
,竊钅夫也;顏色
,竊钅夫也
;言語,竊钅夫也
;動(dòng)作態(tài)度
,無為而不竊钅夫也
。俄而掘其谷而得其钅夫,他日復(fù)見其鄰人之子
,動(dòng)作態(tài)度
,無似竊钅夫者。
列子《列子·說符》
楊布打狗
楊朱的弟弟叫楊布,有一天,他穿了件白色的衣服出門去。天下雨了
,他把白色衣服脫下,穿著一套黑色的衣服回家來
。他家的狗認(rèn)不出楊布
,就迎上去汪汪地對(duì)著他大叫。楊布非常惱火
,
拿了根棍子就要去打狗。
楊朱看見了,說:“你快不要打狗了,你自己也會(huì)是這個(gè)樣子的。假如你的狗出去的時(shí)候是白的,回來的時(shí)候變成黑的了,那你能夠不奇怪嗎?”
列子《列子·說符》
寓意:當(dāng)朋友誤解自己的時(shí)候 ,不要腦子發(fā)熱,動(dòng)怒發(fā)火
;而應(yīng)該設(shè)身外地
,換位思考。
原文:
楊朱之弟曰布 ,衣素衣而出。天雨
,解素衣
,衣緇衣而反。其狗不知
,迎而吠之。楊布怒將撲之
。楊朱曰:“子無撲矣,子亦猶是也
。向者使汝狗白而往,黑而來
,豈能無怪哉
?”
薛譚學(xué)歌
有個(gè)叫薛譚的小伙子,跟秦青學(xué)習(xí)唱歌,還沒有把秦青的技藝真正學(xué)到手,就以為自己學(xué)得差不多了,便向老師告辭回家。
秦青也沒有阻攔他,把他送到城外的大道旁,為他餞行,并輕輕地打著節(jié)拍,唱了一首十分動(dòng)聽的歌子。
那高亢的歌聲振動(dòng)了林間的樹木,美妙的音響響徹了云霄。
薛譚急忙向老師道歉,要求回去繼續(xù)學(xué)習(xí)。從此以后,他一輩子再也沒有敢說回家的話。
寓意:學(xué)習(xí)需要謙虛謹(jǐn)慎的態(tài)度,來不得半點(diǎn)自滿和驕傲。
原文:
薛譚學(xué)謳于秦青,末窮青之技,自謂盡之,遂辭歸。秦青弗止,餞于效衢,撫節(jié)悲歌,聲振林木,響遏行云。薛譚乃謝求反。終身不敢言歸。
列子《列子·湯問》
小兒辯日
孔子到東方游說,路上遇到兩個(gè)小孩子在爭(zhēng)論,就走上前去問道:“你們?yōu)槭裁礌?zhēng)論呢?”
一個(gè)小孩說:“我認(rèn)為太陽剛出來時(shí)離人比較近,而到了中午,太陽就離我們遠(yuǎn)了。”
另一個(gè)小孩說:“我認(rèn)為太陽剛出來時(shí)離人比較遠(yuǎn),而中午時(shí)離我們近
?div id="jfovm50" class="index-wrap">!?/span>
孔子很有興趣地問道:“你們能說說自己的理由嗎?”
一個(gè)小孩說:“太陽剛出來的時(shí)候,好像車的蓋蓬那么大;到了中午,它就只有盤子
、碗口那么大了
。這不正說明離我們遠(yuǎn)的看起來就小
,離我們近的看起來就大嗎
?”
另一個(gè)小孩說:“太陽剛出來時(shí),使人感到還有些涼涼的;到了中午,就熱得跟泡在滾湯里一樣,這不正說明離我們遠(yuǎn)的就感覺到?jīng)觯x我們近的就感覺到熱嗎?”
孔子聽了他們的話,一時(shí)也判斷不出誰對(duì)誰錯(cuò)。
兩個(gè)小孩笑著說:“誰說你的知積很豐富呢?”
寓意:知識(shí)是無窮盡的。即使知識(shí)很淵博的人,也有許多自己不懂的東西
。
原文:
孔子?xùn)|游,見兩小兒辯斗,問其故
。一兒曰:“我以日始出時(shí)去人近,而日中時(shí)遠(yuǎn)也
?div id="jfovm50" class="index-wrap">!币粌阂匀粘醭鲞h(yuǎn),而日中時(shí)近也
。一兒曰:“日初出大如車蓋
,及日中則如盤盂,此不為遠(yuǎn)者小而近者大乎
?”一兒曰:“日初出滄滄涼涼,及其日中如探湯
,此不為近者熱而遠(yuǎn)者涼乎?”孔子不能決也。兩小兒笑曰:“孰為汝多知乎
?”
列子《列子·湯問》
杞人憂天
杞國有一個(gè)人,整天擔(dān)心天塌地陷,自己沒有地方容身
,因此愁得睡不著覺,吃不下飯
。
有個(gè)人看他這樣憂愁,很為他擔(dān)心,就去開導(dǎo)他說:“天不過是很厚很厚的氣積聚在一起罷了
,沒有一個(gè)地方?jīng)]有氣
。你一舉一動(dòng)
,一呼一吸,從早到晚都生活在天的中間
,怎么會(huì)擔(dān)心天塌下來呢?”
那個(gè)憂天的人聽了,又說
;“如果天是很厚的氣
,那么太陽
、月亮和星星不會(huì)掉下來嗎
?”
前來開導(dǎo)他的人說:“太陽、月亮和星星,也都是會(huì)發(fā)光的氣積聚而成的,即使掉下來
,也不可能把人打傷?div id="m50uktp" class="box-center"> !?/span>
那個(gè)憂天的人又問:“如果地陷塌了怎么辦呢 ?”
開導(dǎo)他的人回答說:“大地是土塊積聚而成,它充塞四野 ,無處不有,你在它上面隨便行走
、跳躍,整天在它的上面生活
,怎么擔(dān)心它會(huì)陷塌呢?”
那人聽了朋友的話 ,如釋重負(fù)
,非常高興
;那個(gè)前來勸他的人放下心來
,也很高興。
寓意:只要把道理說透徹,就能夠幫助人解除顧慮和憂愁。
原文:
杞國有人,憂天地崩墜,身亡所寄,廢寢食者
。
又有憂彼之所憂者,因往曉之,曰:“天,積氣耳,亡處亡氣。若屈伸呼吸,終日在天中行止,奈何憂崩墜乎?”其人曰:“天果積氣,日月星宿,不當(dāng)墜邪?”曉之者曰:“日月星宿 ,亦積氣中之有光耀者,只使墜
,亦不能有所中傷
?div id="m50uktp" class="box-center"> !逼淙嗽唬骸澳蔚貕暮危俊睍哉咴唬骸暗胤e塊耳