葉紹翁在南宋也是鼎鼎大名,他的一首《游園不值》意境唯美,寫出了不一樣的春色美景,而且這首詩句句經(jīng)典,還常年入選小學(xué)課本
詩歌里的化用古來有之,只要用得好
化用也是要有技巧
,而且這種化用不算是“抄襲”,只能說是套用,葉紹翁化用得就很高明,盡管他是直接套用,可是在《游園不值》一詩中,卻又是達(dá)到了另外的意境,從而讓他的作品同樣意境高遠(yuǎn),成為了宋詩里的經(jīng)典名篇,直到今天這首詩也依舊為人們所津津樂道,其中的那句“一枝紅杏出墻來”,更是成為了千古名句。應(yīng)憐屐齒印蒼苔
,小扣柴扉久不開。春色滿園關(guān)不住
,一枝紅杏出墻來。這是葉紹翁詩作的原文,通篇寫得生動有趣
,把春色中的美景,還有當(dāng)時(shí)的感受,全部融入進(jìn)了作品中,從而使得這首詩顯得別具一格,處處充滿了詩意,美得也是令人驚艷我們再來看吳融的《途中杏花》一詩
一枝紅杏出墻頭,墻外行人正獨(dú)愁
。長得看來猶有恨
,可堪逢處更難留!林空色暝鶯先到
,春淺香寒蝶未游。更憶帝鄉(xiāng)千萬樹,澹煙籠日暗神州
。吳融
,字子華,唐朝著名的詩人,他的這首《途中杏花》,也是他最具有代表性的作品,整首詩意境優(yōu)美,字里行間同時(shí)又有著淡淡的憂傷,首聯(lián)和頷聯(lián)渾然天成,美得讓人驚艷,一枝紅杏從墻頭伸出來,墻外的行人內(nèi)心是很孤獨(dú),生出了許多的憂愁。看到這種伸出墻頭的紅杏,看來它和我一樣,那也是很孤獨(dú),只是這春天來得快,去得也快這杏花也快要凋謝了,所以春色最難留。頸聯(lián)和尾聯(lián)則是由景入情
,從而表達(dá)出了內(nèi)心的悲痛之苦葉紹翁的詩名氣顯然要比吳融的《途中杏花》更大,流傳的也更加廣泛
,這也是化用的妙處,盡管原文寫得也不錯,可是很顯然沒有流傳開來,甚至于很多人都沒有讀過,可見只要化用得巧妙,那也是會形成新的經(jīng)典,從而讓作品更加有感染力,無疑葉紹翁化用得就很巧妙。本文地址:http://m.mcys1996.com/lishitanjiu/155320.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理
上一篇:
格林瓦爾德會戰(zhàn)爆發(fā)
下一篇:
十字軍第一次東征攻克耶路撒冷
,背后有何原因" onerror="nofind(this)" >
,古人上廁所如何解決.png" alt="古代沒有手紙的時(shí)候,古人上廁所如何解決" onerror="nofind(this)" >