吳起復(fù)仇手段到底有多強,被滅族的有七十余家
揭秘歷史故事
2023-06-11 22:06:47
吳起復(fù)仇手段到底有多強,被滅族的有七十余家
對吳起復(fù)仇很感興趣的小伙伴們
,小編帶來詳細的文章供大家參考
。
吳起一生在魯
、魏、楚三國
,擔任過國相,他不僅通曉兵家
、法家
、儒家三家思想,在內(nèi)政
、軍事上都有極高的成就!但是英名一世
,在戰(zhàn)場上讓人聞風喪膽的他卻死的極其冤枉!
仇手段到底有多強,被滅族的有七十余家.png)
吳起曾經(jīng)在魯國和魏國立下了很多戰(zhàn)功,但是因為他早年殺妻立志的行為
,在官場上有很多的人并不認可他
,所以一直備受排擠。在魏國的時候
,因為忌憚吳起的才能
,官場上的人就設(shè)計讓魏王對吳起起疑,吳起就不被信任了
。
于是吳起因為不被信任
,心灰意冷之下就來到了楚國,楚悼王一直都十分的欣賞吳起的才能
,但是因為吳起一直都在魯國和魏國任職
,沒有來到自己的國家,所以
,在吳起來到楚國的時候
,楚王就將吳起重用起來。
楚王讓吳起在楚國擔任重要的職位
,吳起就發(fā)起了變法
,但是這些變法卻讓許多的貴族他們的利益受到了損失,因此對于吳起他們非常的怨恨,就想著怎么樣才能夠除掉吳起
,但是因為有楚悼王的存在
,所以他們并不敢明目張膽的對付吳起。
所以吳起的改革措施依舊得到了順利的實施
,但是好景不長
,楚悼王沒能夠等到吳起將改革實施完,他就去世了
,楚悼王去世后
,吳起沒了庇護,貴族們就對吳起發(fā)起了圍攻
,奈何吳起勢單力薄
,寡不敵眾。
在這個危急時刻吳起逃到了楚悼王尸體旁
,伏在尸體上
,眾人都不敢亂動,但是上面有令
,只要能殺死吳起
,就封官進爵,隨即
,眾人用亂箭射死了吳起!同時也射到了旁邊的楚悼王的尸體上!
后來在太子登位以后
,命令宰相把那些作亂的人全部處死,因射殺吳起之事
,而對楚悼王不敬的人被滅族的有七十余家
。
史記 孫子吳起列傳翻譯
白話釋義:
孫子字武,是齊國人
。他以所著兵法求見于吳王闔閭
。闔閭說:“您的十三篇我已全部拜讀,可以試著為我操演一番嗎
?”孫子說“可以
。”闔閭問:“可用婦女來操演嗎
?”孫子說:“可以
。”于是答應(yīng)孫子
,選出宮中美女
,共計一百八十人。
孫子把她們分為兩隊
,派王的寵姬二人擔任兩隊的隊長
,讓她們?nèi)砍株?div id="d48novz" class="flower left">
。命令她們說:“你們知道你們的心口、左手
、右手和背的方向嗎
?”婦女們說:“知道
?div id="4qifd00" class="flower right">
!睂O子說:“前方是按心口所向,左方是按左手所向
,右方是按右手所向
,后方是按背所向?div id="4qifd00" class="flower right">
!?/p>
婦女們說:“是
。”規(guī)定宣布清楚
,便陳設(shè)斧鉞
,當場重復(fù)了多遍。然后用鼓聲指揮她們向右
,婦女們大笑
。孫子說:“規(guī)定不明,申說不夠
,這是將領(lǐng)的過錯
。”又重復(fù)了多遍
,用鼓聲指揮她們向左
,婦女們又大笑。
孫子說:“規(guī)定不明
,申說不夠
,是將領(lǐng)的過錯;已經(jīng)講清而仍不按規(guī)定來動作
,就是隊長的過錯了
。”說著就要將左右兩隊的隊長斬首
。吳王從臺上觀看
,見愛姬將要被斬,大驚失色
。急忙派使者下令說:“寡人已知道將軍善于用兵了
。但寡人如若沒有這兩個愛姬,吃飯也不香甜
,請不要斬首
?div id="d48novz" class="flower left">
!?/p>
孫子說:“臣下既已受命為將,將在軍中
,國君的命令有的可以不接受
。”于是將隊長二人斬首示眾
。用地位在她們之下的人擔任隊長
,再次用鼓聲指揮她們操練。婦女們向左向右向前向后
,跪下起立
,全都合乎要求,沒有一個人敢出聲
。
然后孫子派使者回報吳王說:“士兵已經(jīng)陣容整齊
,大王可下臺觀看,任憑大王想讓她們干什么
,哪怕是赴湯蹈火也可以
。”吳王說:“將軍請回客舍休息
,寡人不愿下臺觀看
。”孫子說:“大王只不過喜歡我書上的話
,并不能采用其內(nèi)容
。”
從此闔閭才知道孫子善于用兵
,終于任他為將
。吳國西面擊破強楚,攻入郢
,北威齊
、晉,揚名于諸侯
,孫子在其中出了不少力
。
吳起是衛(wèi)國人,善于用兵
。曾經(jīng)向曾子求學
,奉事魯國國君。齊國的軍隊攻打魯國
,魯君想任用吳起為將軍
,而吳起娶的妻子卻是齊國人,因而魯君懷疑他
。
當時
,吳起一心想成名
,就殺了自己的妻子,用來表明他不親附齊國
。魯君終于任命他做了將軍
,率領(lǐng)軍隊攻打齊國,把齊軍打得大敗
。
魯國就有人詆毀吳起說:“吳起為人
,是猜疑殘忍的。他年輕的時候
,家里積蓄足有千金
,在外邊求官沒有結(jié)果
,把家產(chǎn)也蕩盡了
,同鄉(xiāng)鄰里的人笑話他,他就殺掉三十多個譏笑自己的人
。然后從衛(wèi)國的東門逃跑了
。
他和母親決別時,咬著自己的胳膊狠狠地說:‘我吳起不做卿相
,絕不再回衛(wèi)國
。’于是就拜曾子為師
。不久
,他母親死了,吳起最終還是沒有回去奔喪
。曾子瞧不起他并和他斷絕了師徒關(guān)系
。吳起就到魯國去,學習兵法來奉事魯君
。
魯君懷疑他
,吳起殺掉妻子表明心跡,用來謀求將軍的職位
。魯國雖然是個小國
,卻有著戰(zhàn)勝國的名聲,那么諸侯各國就要謀算魯國了
。況且魯國和衛(wèi)國是兄弟國家
,魯君要是重用吳起,就等于拋棄了衛(wèi)國
?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">!濒斁龖岩蓞瞧?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">,疏遠了吳起
。
這時
,吳起聽說魏國文侯賢明
,想去奉事他。文侯問李克說:“吳起這個人怎么樣?div id="jfovm50" class="index-wrap">?div id="jfovm50" class="index-wrap">?”李克回答說:“吳起貪戀成名而愛好女色,然而要帶兵打仗
,就是司馬穰苴也超不過他
。”于是魏文侯就任用他為主將
,攻打秦國
,奪取了五座城池。
吳起做主將
,跟最下等的士兵穿一樣的衣服
,吃一樣的伙食,睡覺不鋪墊褥
,行軍不乘車騎馬
,親自背負著捆扎好的糧食和士兵們同甘共苦。有個士兵生了惡性毒瘡
,吳起替他吸吮濃液
。這個士兵的母親聽說后,就放聲大哭
。
有人說:“你兒子是個無名小卒
,將軍卻親自替他吸吮濃液,怎么還哭呢
?”那位母親回答說:“不是這樣啊
,往年吳將軍替他父親吸吮毒瘡,他父親在戰(zhàn)場上勇往直前
,就死在敵人手里
。如今吳將軍又給他兒子吸吮毒瘡,我不知道他又會在什么時候死在什么地方
,因此
,我才哭他啊?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">!?/p>
魏文侯因為吳起善于用兵打仗
,廉潔不貪,待人公平
,能取得所有將士的歡心
,就任命他擔任西河地區(qū)的長官,來抗拒秦國和韓國
。
魏文侯死后
,吳起奉事他的兒子魏武侯
。武侯泛舟黃河順流而下,船到半途
,回過頭來對吳起說:“山川是如此的險要
、壯美喲,這是魏國的瑰寶?div id="4qifd00" class="flower right">
?div id="4qifd00" class="flower right">
!”吳起回答說:“國家政權(quán)的穩(wěn)固,在于施德于民
,而不在于地理形勢的險要
。從前三苗氏左臨洞庭湖,右瀕彭蠡澤
,因為它不修德行
,不講信義,所以夏禹能滅掉它
。
夏桀的領(lǐng)土
,左臨黃河、濟水
,右靠泰山、華山
,伊闕山在它的南邊
,羊腸坂在它的北面。因為他不施仁政
,所以商湯放逐了他
。殷紂的領(lǐng)土,左邊有孟門山
,右邊有太行山
,常山在它的北邊,黃河流經(jīng)它的南面
,因為他不施仁德
,武王把他殺了。
由此看來
,政權(quán)穩(wěn)固在于給百姓施以恩德
,不在于地理形勢的險要。如果您不施恩德
,即便同乘一條船的人也會變成您的仇敵?div id="m50uktp" class="box-center"> 。 蔽浜罨卮鹫f:“講的好
?div id="m50uktp" class="box-center"> !?/p>
吳起做西河守
,取得了很高的聲望。魏國設(shè)置了相位
,任命田文做國相
。吳起很不高興,對田文說:“請讓我與您比一比功勞
,可以嗎
?”田文說:“可以?div id="4qifd00" class="flower right">
!眳瞧鹫f:“統(tǒng)率三軍
,讓士兵樂意為國去死戰(zhàn),敵國不敢圖謀魏國
,您和我比
,誰好?”
田文說:“不如您
?div id="4qifd00" class="flower right">
!眳瞧鹫f:“管理文武百官,讓百姓親附
,充實府庫的儲備
,您和我比,誰行
?”田文說:“不如您
。”吳起說:“拒守西河而秦國的軍隊不敢向東侵犯
,韓國
、趙國服從歸順,您和我比
,誰能
?”田文說:“不如您?div id="4qifd00" class="flower right">
!?/p>
吳起說:“這幾方面您都不如我
,可是您的職位卻在我之上,是什么道理呢
?”田文說:“國君還年輕
,國人疑慮不安,大臣不親附
,百姓不信任
,正當處在這個時候,是把政事托付給您呢,還是應(yīng)當托付給我
?”
吳起沉默了許久
,然后說:“應(yīng)該托付給您啊?div id="d48novz" class="flower left">
!碧镂恼f:“這就是我的職位比您高的原因啊
。”吳起這才明白在這方面不如田文
。
原文:
孫子武者
,齊人也。以兵法見于吳王闔廬
。闔廬曰:“子之十三篇
,吾盡觀之矣,可以小試勒兵乎
?”對曰:“可
。”闔廬曰:“可試以婦人乎
?”曰:“可
。”
于是許之
,出宮中美女
,得百八十人。孫子分為二隊
,以王之寵姬二人各為隊長
,皆令持戟。令之曰:“汝知而心與左右手背乎
?”婦人曰:“知之?div id="4qifd00" class="flower right">
!?/p>
孫子曰:“前
,則視心;左
,視左手
;右,視右手
;后
,即視背?div id="jfovm50" class="index-wrap">!眿D人曰:“諾
。”約束既布,乃設(shè)鈇鉞
,即三令五申之
。于是鼓之右,婦人大笑
。
孫子曰:“約束不明
,申令不熟,將之罪也
?div id="jfovm50" class="index-wrap">!睆?fù)三令五申而鼓之左,婦人復(fù)大笑
。孫子曰:“約束不明
,申令不熟,將之罪也
;既已明而不如法者
,吏士之罪也?div id="d48novz" class="flower left">
!?/p>
乃欲斬左右隊長
。吳王從臺上觀,見且斬愛姬
,大駭
。趣使使下令曰:“寡人已知將軍能用兵矣。寡人非此二姬
,食不甘味
,愿勿斬也?div id="d48novz" class="flower left">
!睂O子曰:“臣既已受命為將
,將在軍,君命有所不受
?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">!彼鞌仃犻L二人以徇。用其次為隊長
,于是復(fù)鼓之
。
婦人左右前后跪起皆中規(guī)矩繩墨,無敢出聲
。于是孫子使使報王曰:“兵既整齊
,王可試下觀之,唯王所欲用之
,雖赴水火猶可也
?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">!?/p>
吳王曰:“將軍罷休就舍,寡人不愿下觀
?div id="jfovm50" class="index-wrap">!睂O子曰:“王徒好其言,不能用其實
?div id="jfovm50" class="index-wrap">!庇谑顷H廬知孫子能用兵,卒以為將
。西破強楚
,入郢,北威齊晉
,顯名諸侯
,孫子與有力焉。
吳起者
,衛(wèi)人也
,好用兵。嘗學于曾子
,事魯君
。齊人攻魯,魯欲將吳起
,吳起取齊女為妻
,而魯疑之。吳起于是欲就名
,遂殺其妻
,以明不與齊也。
魯卒以為將
。將而攻齊
,大破之。吳起魯人或惡吳起曰:“起之為人
,猜忍人也
。其少時,家累千金
,游仕不遂,遂破其家
,鄉(xiāng)黨笑之
,吳起殺其謗己者三十余人,而東出衛(wèi)郭門
。與其母訣
,嚙臂而盟曰:“起不為卿相,不復(fù)入衛(wèi)?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">!彼焓略?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">。居頃之,其母死
,起終不歸
。
曾子薄之,而與起絕
。起乃之魯
,學兵法以事魯君。魯君疑之
,起殺妻以求將
。夫魯小國,而有戰(zhàn)勝之名
,則諸侯圖魯矣
。且魯衛(wèi)兄弟之國也,而君用起
,則是棄衛(wèi)
。”魯君疑之
,謝吳起
。
吳起于是聞魏文侯賢,欲事之
。文侯問李克曰:“吳起何如人哉
?”李克曰:“起貪而好色,然用兵司馬穰苴不能過也
?div id="m50uktp" class="box-center"> !庇谑俏何暮钜詾閷ⅲ瑩羟?div id="m50uktp" class="box-center"> ,拔五城
。
起之為將,與士卒最下者同衣食
。臥不設(shè)席
,行不騎乘,親裹贏糧
,與士卒分勞苦
。卒有病疽者,起為吮之
。卒母聞而哭之
。
人曰:“子卒也
,而將軍自吮其疽,何哭為
?”母曰:“非然也
。往年吳公吮其父,其父戰(zhàn)不旋踵
,遂死于敵
。吳公今又吮其子,妾不知其死所矣
。是以哭之
。”
文侯以吳起善用兵
,廉平
,盡能得士心,乃以為西河守
,以拒秦
、韓。魏文侯既卒
,起事其子武侯
。武侯浮西河而下,中流
,顧而謂吳起曰:“美哉乎山河之固
,此魏國之寶也!”起對曰:“在德不在險
。昔三苗氏左洞庭
,右彭蠡,德義不修
,禹滅之
。
夏桀之居,左河濟
,右泰華
,伊闕在其南,羊腸在其北
,修政不仁
,湯放之。殷紂之國
,左孟門
,右太行,常山在其北
,大河經(jīng)其南
,修政不德,武王殺之
。由此觀之
,在德不在險。若君不修德
,舟中之人盡為敵國也
。”武侯曰:“善
?div id="m50uktp" class="box-center"> !?/p>
(即封)吳起為西河守,甚有聲名
。魏置相
,相田文。吳起不悅
,謂田文曰:“請與子論功
,可乎?”田文曰:“可
?div id="d48novz" class="flower left">
!逼鹪唬骸皩⑷姡故孔錁匪?div id="d48novz" class="flower left">
,敵國不敢謀
,子孰與起?”文曰:“不如子
?div id="d48novz" class="flower left">
!逼鹪唬骸爸伟俟伲H萬民
,實府庫
,子孰與起?”文曰:“不如子
?div id="4qifd00" class="flower right">
!?/p>
起曰:“守西河而秦兵不敢東鄉(xiāng),韓趙賓從
,子孰與起
?”文曰:“不如子?div id="4qifd00" class="flower right">
!逼鹪唬骸按巳?div id="4qifd00" class="flower right">
,子皆出吾下,而位加吾上
,何也
?”文曰:“主少國疑
,大臣未附,百姓不信
,方是之時
,屬之于子乎?屬之于我乎
?”起默然良久
,曰:“屬之子矣?div id="4qifd00" class="flower right">
!?/p>
文曰:“此乃吾所以居子之上也
。”吳起乃自知弗如田文
。田文既死
,公叔為相,尚魏公主
,而害吳起
。公叔之仆曰:“起易去也?div id="d48novz" class="flower left">
!惫逶唬骸澳魏?div id="d48novz" class="flower left">
?”其仆曰:“吳起為人節(jié)廉而自喜名也。
君因先與武侯言曰:“夫吳起賢人也
,而侯之國小
,又與強秦壤界,臣竊恐起之無留心也
?div id="d48novz" class="flower left">
!蔽浜罴丛唬骸澳魏危俊本蛑^武侯曰:“試延以公主
,起有留心則必受之
。
無留心則必辭矣。以此卜之
?div id="d48novz" class="flower left">
!本蛘賲瞧鸲c歸,即令公主怒而輕君
。吳起見公主之賤君也
,則必辭?div id="d48novz" class="flower left">
!庇谑菂瞧鹨姽髦v魏相
,果?辭魏武侯。武侯疑之而弗信也。吳起懼得罪
,遂去
,即之楚。
此文出自西漢司馬遷所寫的《史記》
。
擴展資料
寫作背景:
司馬遷早年受學于孔安國
、董仲舒,漫游各地
,了解風俗,采集傳聞
。初任郎中
,奉使西南。元封三年(前108)任太史令
,繼承父業(yè)
,著述歷史。他以其“究天人之際
,通古今之變
,成一家之言”的史識創(chuàng)作了中國第一部紀傳體通史《史記》(原名《太史公書》)。
被公認為是中國史書的典范
,該書記載了從上古傳說中的
黃帝時期
,到漢武帝元狩元年,長達3000多年的歷史
,是“二十五史”之首
,被魯迅譽為“史家之絕唱,無韻之離騷”
。
西漢景
、武年間(時間不詳),在黃河龍門的一個小康之家中
,司馬遷出生了
。 司馬遷的祖父司馬喜在漢文帝詔入栗米受爵位以實邊卒的政策下,用四千石栗米換取了九等五大夫的爵位
,因此全家得以免于徭役
。
年幼的司馬遷在父親司馬談的指導(dǎo)下習字讀書,十歲時已能閱讀誦習古文《尚書》
、《左傳》
、《國語》、《系本》等書
。漢武帝建元年間
,司馬談到京師長安任太史令一職 ,而司馬遷則留在龍門老家
,身體力行
,持續(xù)著耕讀放牧的生涯
。
夜郎震恐,自請入朝稱臣
。漢軍又誅邛君
,殺笮侯,冉震恐
,請臣置吏
。隨后漢武帝在西南夷設(shè)置武都、牂柯
、越巂
、沈黎、文山五郡
。
而此時正隨漢武帝東行巡幸緱氏的司馬遷在繼唐蒙
、司馬相如、公孫弘之后
,再次出使西南
,被派往巴、蜀以南籌劃新郡的建設(shè)
。隨后又撫定了邛
、榨、昆明
,在第二年回朝向武帝覆命
。
吳起列傳文言文翻譯
1. 求:文言文《史記.吳起列傳》翻譯 孫臏出生在阿城、鄄城一帶
,是孫武的后代子孫
。孫臏曾經(jīng)和龐涓一起學習兵法。龐涓在魏國做事以后
,當上了魏惠王的將軍
,但自認為才能比不上孫臏,便暗中派人把孫臏找來
。孫臏到了魏國
,龐涓害怕他比自己賢能,忌恨他
,就假借罪名砍去他的雙腳并施以墨刑
,想使他埋沒于世不為人知。
齊國使者到大梁來
,孫臏以刑徒的身份秘密拜見
,用言辭打動齊國使者。齊國使者覺得此人不同凡響,就偷偷地用車把他載回齊國
。齊國將軍田忌賞識他并像對待客人一樣禮待他
。田忌經(jīng)常與齊國諸公子賽馬,設(shè)重金賭注
。孫臏發(fā)現(xiàn)他們的馬腳力都差不多
,可分為上、中
、下三等
。于是孫臏對田忌說:“您只管下大賭注,我能讓您取勝
?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">!碧锛上嘈挪⒋饝?yīng)了他,與齊王和諸公子用千金來賭勝
。比賽即將開始,孫臏說:“現(xiàn)在用您的下等馬對付他們的上等馬
,拿您的上等馬對付他們的中等馬
,拿您的中等馬對付他們的下等馬?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">!比龍霰荣愅旰?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">,田忌一場不勝而兩場勝,最終贏得齊王的千金賭注
。于是田忌把孫臏推薦給齊威王
。威王向他請教兵法后,就把他當作老師
。
又過了十三年
,魏國與趙國聯(lián)合攻打韓國,韓國向齊國求救
。齊國派田忌率領(lǐng)軍隊前去救援
,徑直進軍大梁。魏將龐涓聽到消息后
,率軍撤離韓國趕回魏國
,但齊軍已經(jīng)越過邊界向西挺進了。孫臏對田忌說:“那魏軍向來兇悍勇猛
,看不起齊兵
,齊軍有怯懦的名聲,善于指揮作戰(zhàn)的將領(lǐng)
,就要順著事物發(fā)展的趨勢加以引導(dǎo)
。兵法上說,急行軍百里與敵人爭利的有可能損失上將軍,急行軍五十里與敵人爭利的只有一半士兵能趕到
。命令齊國軍隊進入魏國境內(nèi)后先設(shè)十萬個灶
,過一天設(shè)五萬個灶,再過一天設(shè)三萬個灶
?div id="m50uktp" class="box-center"> !饼嬩感熊娙欤浅8吲d
,說:“我本來就知道齊軍怯懦
,進入我國境內(nèi)三天,士兵已經(jīng)逃跑了一大半
?div id="m50uktp" class="box-center"> !庇谑莵G下了他的步兵,只和他輕裝精銳的騎兵日夜兼程地追擊齊軍
。
孫臏估計他的行程
,天黑應(yīng)當趕到馬陵。馬陵道路狹窄
,兩旁又多是峻隘險阻
,可以埋伏軍隊,孫臏就叫人砍去樹皮
,露出白木
,寫上“龐涓死于此樹之下”。然后命令一萬名善于射箭的齊兵
,隱伏在馬陵道兩旁
,約定說“天黑看見點著的火就萬箭齊發(fā)”。龐涓果然當晚趕到砍去樹皮的大樹下
,見到白木上寫著字
,就點火照樹干上的字。還沒讀完
,齊軍伏兵就萬箭齊發(fā)
,魏軍大亂,失去照應(yīng)
。龐涓自知無計可施
,敗局已定,就拔劍自刎
,臨死說:“倒成就了這小子的名聲
!”齊軍就乘勝追擊,把魏軍徹底擊潰
,俘虜了魏國太子申回國
。孫臏因此名揚天下
,世人皆傳習他的兵法.
2. 文言文翻譯《史記·孫子吳起列傳》 魏國攻打趙國,趙國形勢危急
,向齊國求救
。
齊威王打算任用孫臏為主將,孫臏辭謝說:“受過酷刑的人
,不能任主將
。”于是就任命田忌做主將
,孫臏做軍師
,坐在帶蓬帳的車里,暗中謀劃
。
田忌想要率領(lǐng)救兵直奔趙國
,孫臏說:“想解開亂絲的人,不能緊握雙拳生拉硬扯
;解救斗毆的人
,不能卷進去胡亂搏擊。要扼住爭斗者的要害
,爭斗者因形勢限制
,就不得不自行解開。
如今魏趙兩國相互攻打
,魏國的精銳部隊必定在國外精疲力竭,老弱殘兵在國內(nèi)疲憊不堪