干道年間(南宋孝宗趙昚年號(hào))
,國(guó)子監(jiān)司業(yè)林謙之與正字(校對(duì)老師)彭仲舉
,兩人都是文化口的
。某次去杭州天竺山游玩,文化人談點(diǎn)文化事,實(shí)屬正常
。聊唐詩(shī)聊到杜少陵(杜甫)妙處,喝高了的彭突然大叫道:“杜少陵可殺!”此為彭對(duì)杜甫的高度崇拜之言(猶如東北方言說(shuō)“某某真畜生也”
,實(shí)乃是強(qiáng)烈的粗鄙的贊嘆,發(fā)言者的感情是赤裸裸的羨慕嫉妒恨)
。沒(méi)想到隔墻有耳
,被一文盲聽到了,逢人便神經(jīng)兮兮地說(shuō):“我跟你說(shuō)件機(jī)密事兒
。你們知道嗎
?林司業(yè)和彭正字在天竺山殺人了?div id="jfovm50" class="index-wrap">!甭?wù)邌?wèn)道:“殺誰(shuí)了
?”文盲答曰:“一個(gè)叫杜少陵的,不知道是哪里人?div id="jfovm50" class="index-wrap">!甭?wù)呓^倒
,頓時(shí)滿腦門子黑線!
驕橫遭殺文言文
1. 誰(shuí)知道尉文公守信這文言文的原文和譯文 也許你說(shuō)的是《晉文公守信降原》吧
?
《東周列國(guó)志》上有詳細(xì)記載:
文公同趙衰略地至原
。原伯貫紿其下曰:“晉兵圍陽(yáng)樊,盡屠其民矣
!”原人恐懼
,共誓死守,晉兵圍之
。趙衰曰:“民所以不服晉者
,不信故也。君示之以信
,將不攻而下矣
。”文公曰:“示信若何
?”趙衰對(duì)曰:“請(qǐng)下令
,軍士各持三日之糧,若三日攻原不下
,即當(dāng)解圍而去
。”文公依其言
。到第三日
,軍吏告稟:“軍中只有今日之糧了!”文公不答
。是日夜半
,有原民縋城而下,言:“城中已探知陽(yáng)樊之民
,未嘗遭戮
,相約于明晚獻(xiàn)門?div id="d48novz" class="flower left">
!蔽墓唬骸肮讶嗽s攻城以三日為期
,三日不下,解圍去之
。今滿三日矣
,寡人明早退師。爾百姓自盡守城之事
,不必又懷二念
。”軍吏請(qǐng)?jiān)唬骸霸窦s明晚獻(xiàn)門
,主公何不暫留一日
,拔一城而歸?即使糧盡
,陽(yáng)樊去此不遠(yuǎn)
,可馳取也?div id="jfovm50" class="index-wrap">!蔽墓唬骸靶?div id="jfovm50" class="index-wrap">,國(guó)之寶也,民之所憑也
。三日之令
,誰(shuí)不聞之?若復(fù)留一日
,是失信矣
!得原而失信,民尚何憑于寡人
?”黎明
,即解原圍。原民相顧曰:“晉侯寧失城
,不失信
,此有道之君!”乃爭(zhēng)建降旗于城樓
,縋城以追文公之軍者
,紛紛不絕。原伯貫不能禁止
,只得開城出降
。髯仙有詩(shī)云:
口血猶含起戰(zhàn)戈,誰(shuí)將片語(yǔ)作山河
?
去原畢竟原來(lái)服
,譎詐何如信義多?
晉軍行三十里
,原民追至
,原伯貫降書亦到。文公命扎住車馬
,以單車直入原城
,百姓鼓舞稱慶。原伯貫來(lái)見(jiàn)
,文公待以王朝卿士之禮
,遷其家于河北
。文公擇四邑之守曰:“昔子余以壺飧從寡人于衛(wèi),忍饑不食
,此信士也
。寡人以信得原,還以信守之
?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">!笔冠w衰為原大夫,兼領(lǐng)陽(yáng)樊
。又謂郤溱曰:“子不私其族
,首同欒氏通款于寡人,寡人不敢忘
。乃以郤溱為溫大夫
,兼守?cái)€茅。各留兵二千戍其地而還
。后人論文公納王示義
,伐原示信,乃圖伯之首事也
。
2. 漢武殺婿 文言文翻譯 漢武殺婿 文言文翻譯
譯文
當(dāng)初
,霍光族人驕橫奢侈,茂陵徐生說(shuō):“霍氏一定會(huì)滅亡
。因?yàn)轵溕莸娜瞬欢弥t讓
,不謙讓就會(huì)對(duì)皇上不尊敬,不尊敬皇上
,這是大逆不道
。位居眾人之上,人們一定嫉恨他們
?div id="m50uktp" class="box-center"> ;艏胰苏茩?quán)時(shí)間如此長(zhǎng),嫉恨他們的人自然也多
。天下人嫉恨他們
,而他們的行為又違反禮儀,不滅亡
,更待何時(shí)
!”于是上書說(shuō):“霍家太興盛了,陛下既然很寵愛(ài)霍家
,就應(yīng)該加以抑制
,不使它滅亡?div id="m50uktp" class="box-center"> !鄙蠒?div id="m50uktp" class="box-center"> ,只回答說(shuō)知道了
。后來(lái)霍家誅滅,而告發(fā)霍家的人都受到封賞
,有人為徐生上書說(shuō):“我聽說(shuō)有一個(gè)造訪主人的客人
,看到主人的爐灶的煙囪是直的,旁邊還堆積著柴草
,便對(duì)主人說(shuō):‘重新造一個(gè)彎曲的煙囪,將柴草遠(yuǎn)遠(yuǎn)地遷移
。不然的話
,會(huì)有發(fā)生火災(zāi)的憂患?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">!魅顺聊淮饝?yīng)
。不久,家里果然失火
,鄰居們一同來(lái)救火
,幸好把火撲滅了。于是
,主人殺牛擺酒來(lái)感謝他的鄰人
。被火燒傷的人在上位,其他的各自以功勞的大小依次坐
,但是沒(méi)有請(qǐng)說(shuō)改“曲突”的那個(gè)人
。有人對(duì)主人說(shuō):‘當(dāng)初如果聽了那位客人的話,也不用破費(fèi)擺設(shè)酒席
,始終也不會(huì)有火災(zāi)的憂患?div id="4qifd00" class="flower right">
,F(xiàn)在評(píng)論功勞,邀請(qǐng)賓客
,為什么建議‘曲突徙薪’的人沒(méi)有受到恩惠
,而被燒傷的人卻被奉為上賓呢?'主人這才醒悟去邀請(qǐng)那位客人
?div id="4qifd00" class="flower right">
!?
注釋
1.秉:掌握
2.害:嫉妒,怨恨
3.宜:應(yīng)該
4.至:到
5.過(guò):拜訪
。
6.突:煙囪
7.傍:同“旁”
,旁邊。
8.更:改變
9.不者:如果不這樣的話
。不:同“否”
,否則。
10.且:將要
11.嘿(mò)然:不說(shuō)話的樣子
。嘿
,同“默”
。
12.應(yīng):應(yīng)答
13.俄而:不久
14.息:同“熄”,滅
。
15.灼(zhuó )爛者:被火燒傷的人
。灼,燒
。
16.次:按次序
17.坐:同“座”
,座位。
18.錄:采納
,引申為邀請(qǐng)
。
19.鄉(xiāng)(xiàng)使:先前假使。鄉(xiāng)同“向”
,一向
,先前;使
,假使
,假如。
20.亡(wú):同"無(wú)"
,沒(méi)有
。
23. 為:當(dāng)作,作為
。
22.乃:于是
,就
22.寤(wù ):同“悟”醒悟,覺(jué)悟
。[2]
【開心學(xué) 團(tuán)隊(duì)---開心班主】為您解答
=====滿意請(qǐng)采納為滿意答案吧====
3. 求高中古文中因?yàn)橹毖赃M(jìn)諫而被殺的人的例子 燕太子丹質(zhì)于秦
,亡歸。
見(jiàn)秦且滅六國(guó)
,兵以臨易水
,恐其禍至。太子丹患之
,謂其太傅鞫武曰:“燕
、秦不兩立,愿太傅幸而圖之
?div id="4qifd00" class="flower right">
!?/p>
武對(duì)曰:“秦地遍天下,威脅韓
、魏
、趙氏,則易水以北未有所定也
。奈何以見(jiàn)陵之怨
,欲排其逆鱗哉
?”太子曰:“然則何由?”太傅曰:“請(qǐng)入圖之
?div id="4qifd00" class="flower right">
!?/p>
居之有間,樊將軍亡秦之燕
,太子容之
。太傅鞫武諫曰:“不可。
夫秦王之暴而積怨于燕
,足為寒心
,又況聞樊將軍之在乎!是以委肉當(dāng)餓虎之蹊
,禍必不振矣
!雖有管
、晏
,不能為謀。愿太子急遣樊將軍入匈奴以滅口
。
請(qǐng)西約三晉
,南連齊、楚
,北講于單于
,然后乃可圖也?div id="d48novz" class="flower left">
!碧拥ぴ唬骸疤抵?jì)
,曠日彌久,心惛然
,恐不能須臾
。
且非獨(dú)于此也。夫樊將軍困窮于天下
,歸身于丹
,丹終不迫于強(qiáng)秦而棄所哀戀之交,置之匈奴
,是丹命固卒之時(shí)也
。
愿太傅更慮之?div id="d48novz" class="flower left">
!摈段湓唬骸把嘤刑锕庀壬?div id="d48novz" class="flower left">
,其智深,其勇沉
,可與之謀也
?div id="4qifd00" class="flower right">
!?/p>
太子曰:“愿因太傅交于田先生,可乎
?”鞫武曰:“敬諾
。”出見(jiàn)田光
,道:“太子曰愿圖國(guó)事于先生
。”
田光曰:“敬奉教
?div id="4qifd00" class="flower right">
!蹦嗽煅伞?/p>
太子跪而逢迎
,卻行為道
,跪而拂席。田先生坐定
,左右無(wú)人
,太子避席而請(qǐng)?jiān)唬骸把唷⑶夭粌闪?div id="jfovm50" class="index-wrap">,愿先生留意也
。?/p>
田光曰:“臣聞騏驥盛壯之時(shí)
,一日而馳千里
;至其衰也,駑馬先之
。今太子聞光壯盛之時(shí)
,不知吾精已消亡矣。
雖然
,光不敢以乏國(guó)事也
。所善荊軻可使也?div id="d48novz" class="flower left">
!?/p>
太子曰:“愿因先生得愿交于荊軻
,可乎?”田光曰:“敬諾
?div id="d48novz" class="flower left">
!奔雌穑叧?div id="d48novz" class="flower left">
。
太子送之至門
,曰:“丹所報(bào),先生所言者,國(guó)大事也
,愿先生勿泄也
。”田光俯而笑曰:“諾
?div id="d48novz" class="flower left">
!?/p>
僂行見(jiàn)荊軻,曰:“光與子相善
,燕國(guó)莫不知
。今太子聞光壯盛之時(shí),不知吾形已不逮也
,幸而教之曰:‘燕
、秦不兩立,愿先生留意也
。
’光竊不自外
,言足下于太子,愿足下過(guò)太子于宮
?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">!鼻G軻曰:“謹(jǐn)奉教?div id="jfovm50" class="index-wrap">!?/p>
田光曰:“光聞長(zhǎng)者之行
,不使人疑之
,今太子約光曰:‘所言者國(guó)之大事也
,愿先生勿泄也?div id="jfovm50" class="index-wrap">!翘右晒庖?div id="jfovm50" class="index-wrap">。
夫?yàn)樾惺谷艘芍枪?jié)俠士也
?div id="jfovm50" class="index-wrap">!庇詺⒁约でG軻,曰:“愿足下急過(guò)太子
,言光已死
,明不言也?div id="jfovm50" class="index-wrap">!?/p>
遂自剄而死
。 軻見(jiàn)太子,言田光已死
,明不言也
。
太子再拜而跪,膝下行流涕
,有頃而后言曰:“丹所請(qǐng)?zhí)锵壬鸁o(wú)言者
,欲以生大事之謀
,今田先生以死明不泄言,豈丹之心哉
!”荊軻坐定
,太子避席頓首曰:“田先生不知丹不肖,使得至前
,愿有所道
,此天所以哀燕不棄其孤也。今秦有貪饕之心
,而欲不可足也
。
非盡天下之地,臣海內(nèi)之王者
,其意不饜
。今秦已虜韓王,盡納其地
,又舉兵南伐楚
,北臨趙。
王翦將數(shù)十萬(wàn)之眾臨漳
、鄴
,而李信出太原,云中
。趙不能支秦
,必入臣。
入臣
,則禍至燕
。燕小弱,數(shù)困于兵
,今計(jì)舉國(guó)不足以當(dāng)秦
。
諸侯服秦,莫敢合從
。丹之私計(jì)
,愚以為誠(chéng)得天下之勇士使于秦,窺以重利
,秦王貪其贄
,必得所愿矣。
誠(chéng)得劫秦王
,使悉反諸侯之侵地
,若曹沫之與齊桓公,則大善矣;則不可
,因而刺殺之
。彼大將擅兵與外而內(nèi)有大亂,則君臣相疑
。
以其間諸侯諸侯得合從
,其償破秦必矣。此丹之上愿
,而不知所以委命
,唯荊卿留意焉?div id="m50uktp" class="box-center"> !?/p>
久之
,荊軻曰:“此國(guó)之大事,臣駑下
,恐不足任使
。”太子前頓首
,固請(qǐng)無(wú)讓
。
然后許諾。于 是尊荊軻為上卿
,舍上舍
,太子日日造問(wèn),供太牢異物
,間進(jìn)車騎美女
,恣荊軻所欲,以順適其意
。
久之
,荊卿未有行意
。秦將王翦破趙
,虜趙王,盡收其地
,進(jìn)兵北略地至燕南界
。
太子丹恐懼,乃請(qǐng)荊卿曰:“秦兵旦暮渡易水
,則雖欲長(zhǎng)侍足下
,豈可可得哉!”荊卿曰:“微太子言
,臣愿得謁之
。今行而無(wú)信,則秦未可親也。
夫今樊將軍
,秦王購(gòu)之金千斤
、邑萬(wàn)家。誠(chéng)能得樊將軍首與燕督之地圖獻(xiàn)秦王
,秦王必說(shuō)見(jiàn)臣
,臣乃得有以報(bào)太子?div id="4qifd00" class="flower right">
!?/p>
太子曰:“樊將軍以窮困來(lái)歸丹
,丹不忍以己之私而傷長(zhǎng)者之意,愿足下更慮之
?div id="4qifd00" class="flower right">
!?荊軻知太子不忍,乃遂私見(jiàn)樊於期曰:“秦之遇將軍可謂深矣
。
父母宗族皆為戮沒(méi)
。今聞購(gòu)將軍之首金千斤、邑萬(wàn)家
,將奈何
?”樊將軍仰天太息流涕曰:“吾每念,常痛于骨髓
,顧計(jì)不知所出耳
。”
軻曰:“今有一言可以解燕國(guó)之患而報(bào)將軍之讎者
,何如
?”樊於期乃前曰:“為之奈何?”荊軻曰:“愿得將軍之首以獻(xiàn)秦
,秦王必喜而善見(jiàn)臣
,臣左受拔其袖,而右手揕抗其胸
,然則將軍 之仇報(bào)而燕國(guó)見(jiàn)陵之恥除矣
。將軍豈有意輿?”樊於期偏袒扼腕而進(jìn)曰:“此臣日夜切齒拊心也
,乃今得聞教
。”
遂自刎
。太子聞之
,馳往,仗尸而哭
,極哀
。
既已無(wú)可奈何
,乃遂收盛樊於期之首,函封之。 于是,太子預(yù)求天下之利匕首
,得趙人徐夫人之匕首,取之百金
,使工以藥淬之,以試人
,血濡縷
,人無(wú)不立死者。
乃為裝遣荊軻
。燕國(guó)有勇士秦武陽(yáng)
,年十二殺人,人不敢與忤視
。
乃令秦武陽(yáng)為副
。荊軻有所待,欲俱
,其人居遠(yuǎn)未來(lái)
,而為留待。
頃之未發(fā)
,太子遲之
,疑其有改悔,乃復(fù)請(qǐng)之曰:“日以盡矣
,荊卿豈無(wú)意哉
?丹請(qǐng)先遣秦武陽(yáng)?div id="4qifd00" class="flower right">
!鼻G軻怒
,叱太子曰:“今日往而不反者,豎子也
!今提一匕首入不測(cè)之強(qiáng)秦
,仆所以留者,待吾客與俱
。
今太子遲之
,請(qǐng)辭決矣!” 遂發(fā)
。 太子及賓客知其事者皆白衣冠以送之。
至易水上
,既祖
,取道
。高漸離擊筑,荊軻和而歌
。
4. 少陵可殺文言文翻譯 乾道間
,林謙之為司業(yè),與正字彭仲舉游天竺.小飲論樓
,談到少陵妙處
,仲舉微醉,忽大呼曰:“杜少陵可殺
!”有俗子在鄰壁聞之
,遍告人曰:“有一怪事,林司業(yè)與彭正字在天竺謀殺人.”或問(wèn)所謀殺者為誰(shuí)
,曰:“杜少陵也
,不知是何處人.”聞?wù)呓^倒。
乾隆年間
,林謙之擔(dān)任司業(yè)(官名
,協(xié)助國(guó)子監(jiān)祭酒,負(fù)責(zé)監(jiān)務(wù))與正學(xué)(官名
,相當(dāng)于府學(xué)的教授)彭仲舉游天竺
,一塊飲酒論詩(shī).兩人談到杜甫詩(shī)的妙處時(shí),就醉醺醺地說(shuō):“杜少陵可殺.”(可殺:真使人滿意.可:可意.殺:煞.)有人在隔壁聽見(jiàn)
,便到處去告訴別人說(shuō):“有一重大事件
,林司業(yè)與彭正學(xué)在天竺謀殺人.”
別人問(wèn):“殺的是誰(shuí)?”
這人說(shuō):“是杜少陵
,不知是哪里人
?”
聽到的人都前仰后合地大笑.
5. 景帝殺晁錯(cuò)文言文翻譯 晁錯(cuò),潁川人
,為人剛直而又嚴(yán)峻苛刻
,他博才多學(xué),善于分析
,在漢文帝時(shí)期
,他就官拜為太子家令,精心輔佐太子
,并得到了太子的寵信
。
被稱為太子的智囊。在這個(gè)時(shí)期
,晁錯(cuò)曾經(jīng)多次上書文帝
,就戰(zhàn)爭(zhēng)、充實(shí)邊塞
、農(nóng)耕
、爵位的封免等問(wèn)題
,提出了自己獨(dú)到的見(jiàn)解,文帝對(duì)此也多有褒獎(jiǎng)
,以表示對(duì)晁錯(cuò)的寵信
,并且采納其不少的意見(jiàn),以治理國(guó)家
。
漢文帝前15年(公元前165年)
,文帝為選拔良才,親自策問(wèn)考試
,晁錯(cuò)以優(yōu)異的答卷被文帝提升為中大夫
。隨后,晁錯(cuò)又上書文帝
,談?wù)搼?yīng)該削減諸侯王的實(shí)力問(wèn)題
,以及如何來(lái)改變這一現(xiàn)實(shí)的法令,上書共有三十篇
。
文帝雖然沒(méi)有完全采用他的意見(jiàn)
,但卻非常賞識(shí)和器重晁錯(cuò)的才能。文帝去世后
,景帝即位
,晁錯(cuò)以其自己對(duì)問(wèn)題的精辟見(jiàn)解仍多次地與景帝在一起進(jìn)行單獨(dú)的國(guó)政論談,而且景帝仍能經(jīng)常地采納他的意見(jiàn)
,并且依據(jù)晁錯(cuò)的建議
,修改了許多的法令,其受寵程度遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)了所有九卿
。
景帝即位的第二年
,便提升晁錯(cuò)為御史大夫。當(dāng)初
,漢高祖劉邦剛剛平定天下
,兄弟少,兒子們年幼
,大量的領(lǐng)地都分封給同姓諸侯王
,僅封給齊國(guó)就七十多座城,封給楚國(guó)四十多座城
,封給吳國(guó)五十多座城
,這三個(gè)領(lǐng)地占去了全國(guó)二分之一的面積,而得封的這三個(gè)領(lǐng)地的并非嫡親的諸侯王
。
隨著各諸侯王領(lǐng)地的不斷發(fā)展和強(qiáng)大
,一部分非嫡親的諸侯王對(duì)朝廷越來(lái)越驕橫,又加上文帝在世總是以寬厚待人
,不忍心對(duì)他們加以懲罰
,所以
,到了景帝稱帝
,這部分諸侯王們則更加驕橫了
。故此,晁錯(cuò)勸景帝說(shuō):“如今
,削減他的封地
,他會(huì)叛亂,不削減他的封地
,他也會(huì)叛亂
,如果削減他的封地,他反得快
,禍害會(huì)小一些
;如果不削減他的封地他反得慢,將來(lái)有備而發(fā)
,禍害更大
。”
景帝讓朝廷百官及宗室共同討論晁錯(cuò)的建議
,沒(méi)有人敢與晁錯(cuò)辯駁
。朝廷便根據(jù)晁錯(cuò)的建議對(duì)吳王等諸侯王的封地朝廷逐步的削減。
晁錯(cuò)的父親得知這個(gè)消息
,從潁川趕來(lái)京師
,對(duì)晁錯(cuò)說(shuō):“皇帝剛剛即位,你輔佐君主執(zhí)掌朝政
,削弱諸侯王的封地
,疏遠(yuǎn)皇室的骨肉之親,人們的議論都怨恨你
,你為什么這樣做呢
?”晁錯(cuò)說(shuō):“只能這樣做。如果不這樣做
,天子無(wú)法尊貴
,國(guó)家不得安寧?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">!?/p>
他的父親說(shuō):“這樣做
,劉氏的天下安寧了便晁氏卻危險(xiǎn)了,我離開你去了
!”他父親就服毒自殺
,臨死前說(shuō):“我不忍心見(jiàn)到大禍臨頭!”果然
,此后過(guò)了十多天
,吳
、楚等七國(guó)就以誅除晁錯(cuò)為名舉兵叛亂。先前
,晁錯(cuò)一直與吳國(guó)的丞相袁盎互不相容
,只要有晁錯(cuò)在某處就坐,袁盎總是避開
;袁盎出現(xiàn)在何處
,晁錯(cuò)也總是避開;兩人未曾在同一個(gè)室內(nèi)說(shuō)過(guò)話
。
等到晁錯(cuò)升任御史大夫
,派官員審查袁盎接受吳王財(cái)物賄賂的事,確定袁盎有罪
,景帝下詔不再追究袁盎的責(zé)任
,而把他降為平民。吳
、楚為首叛亂之后
,晁錯(cuò)對(duì)御史丞、侍御史說(shuō):“袁盎接受了吳王的許多錢
,專門為吳王掩飾
,說(shuō)他不會(huì)叛亂;現(xiàn)在
,吳王果然反叛了
,我想奏請(qǐng)景帝嚴(yán)懲袁盎。
他肯定知道吳王叛亂的有關(guān)密度
?div id="m50uktp" class="box-center"> !庇坟⑹逃氛f(shuō):“如果在吳國(guó)叛亂前來(lái)審查袁盎
,可能會(huì)有助于中止叛亂密度
,現(xiàn)在叛軍大舉向西進(jìn)攻,審查袁盎能有什么作用
!況且
,袁盎不會(huì)參預(yù)密度?div id="m50uktp" class="box-center"> !?/p>
晁錯(cuò)猶豫不決
。有人把晁錯(cuò)的打算告知了袁盎,袁盎很害怕
,連夜求見(jiàn)朝廷中與晁錯(cuò)有矛盾的官拜為太子詹事之職的竇嬰
,對(duì)他說(shuō)明吳王叛亂的原因,希望能面見(jiàn)景帝,當(dāng)面說(shuō)明原委
。
竇嬰入宮奏報(bào)景帝
,景帝就召見(jiàn)袁盎。袁盎前來(lái)朝見(jiàn)景帝
,恰遇景帝正和晁錯(cuò)研究出兵征討叛軍所需軍糧的問(wèn)題
。
景帝問(wèn)袁盎:“現(xiàn)在吳、楚叛亂
,你覺(jué)得局勢(shì)會(huì)怎樣
?”袁盎回答說(shuō):“吳
、楚叛亂
,不值得擔(dān)憂!”景帝說(shuō):“吳王利用礦山就地鑄錢
,熬海水為鹽
,招誘天下豪杰;他一直準(zhǔn)備到年老白發(fā)才舉兵叛亂
,如果他的圖謀沒(méi)有計(jì)劃出萬(wàn)全的把握
,能貿(mào)然行事嗎!為什么說(shuō)他不能有所作為呢
?”袁盎回答說(shuō):“吳王確實(shí)有采銅鑄幣
、熬海水為鹽的財(cái)利,但哪有什么豪杰被他招誘去了呢
!假若吳王真的招到了豪杰
,豪杰也自然會(huì)輔佐他按仁義行事,也就不會(huì)叛亂了
。吳王所招誘的
,都是些無(wú)賴子弟、沒(méi)有戶籍的流民及私鑄錢幣的壞人
,所以才能相互勾結(jié)而叛亂
。”
晁錯(cuò)聽之
,也馬上贊成地說(shuō):“袁盎分析得很好
。”景帝問(wèn):“應(yīng)采取什么妙計(jì)
?”袁盎回答說(shuō):“請(qǐng)陛下讓左右侍從回避
。”
景帝讓人退出
,唯獨(dú)還有晁錯(cuò)一人在場(chǎng)
。袁盎說(shuō):“我要說(shuō)的話,任何臣子都不應(yīng)聽到?div id="m50uktp" class="box-center"> !?/p>
景帝就讓晁錯(cuò)回避
。晁錯(cuò)很順從地邁著小而快的步子,退避到東邊的廂房中