。乾隆帝稱其詩“國朝詩別裁之首
,以代錢謙益者”,書畫則“筆致超逸
,畫風(fēng)清淡”
,被評為宗室第一。
《甄嬛傳》中允禧與玉嬈少年情愛
,最終成就一段佳話
。但《甄嬛傳》只是一部小說,歷史上的允禧娶四女
,與玉嬈毫不相干
。
允禧嫡福晉為祖建吉之女祖氏,又有側(cè)福晉三位
,分別是:頭等侍衛(wèi)六格之女趙氏
、吳勛臣之女吳氏
、員外郎博色之女關(guān)氏,與四位妻子生下兩子四女
。
除了書畫上的成就為后人熟知外
,允禧最令人稱道的是他與鄭板橋之間的友情。一個是天潢貴胄當(dāng)朝郡王
,一個是窮書生小縣令
,這兩人竟能互為知己,十分神奇
。
這個組合雖然令人費(fèi)解
,但卻確有其事。鄭板橋以其畫而絕于世
,政治上成就卻不高
。他先后在雍正三年、乾隆元年
、乾隆六年進(jìn)京參加科舉考試
。
估摸是在第一次入京之時與允禧結(jié)識,而當(dāng)時允禧只有15歲
,鄭板橋已經(jīng)33歲
,二者可稱為忘年之交。
鄭板橋仕途不得意
,允禧甚至生出過將他招入王府的意思
,對鄭板橋頗為禮遇?div id="d48novz" class="flower left">
!栋鍢蜃孕颉酚洠骸白檄傃轮魅藰O愛惜板橋
,嘗折簡相招,自作駢文體五百字以通意
,使易十六祖
、傅雯凱亭持以來。至則袒而割肉以相奉
,且曰‘昔太白御手調(diào)羹
,今板橋親王割肉,先后之際
,何多讓焉
!”
鄭板橋先后擔(dān)任范縣、濰縣縣令
,乾隆七年范縣縣令一職還拖得允禧在其中為他轉(zhuǎn)圜
。鄭板橋離京之際,寫詩作別允禧。
允禧回答詩《送板橋鄭燮為范縣令》:“萬丈才華繡不如
,銅章新拜五云書
。朝廷今得鳴琴牧,江漢應(yīng)閑問字居
?div id="d48novz" class="flower left">
!迸R了還多次囑咐鄭板橋,到地方之后要經(jīng)常寫信給他
。
鄭板橋在當(dāng)兩縣縣令之時
,多次寫詩抒發(fā)對允禧的思念之情,也經(jīng)常寫信給允禧
。而允禧收到信后
,也會賦詩贈答。
拋去二人的身份差異
,兩人真就如普通朋友一般,感情極好
。
這就是歷史上真實(shí)的允禧
,沒有娶玉嬈,你沒想到的是他竟然與鄭板橋是好基友
。
關(guān)于鄭板橋的故事
1
、以怪出名
鄭板橋的“怪”,頗有點(diǎn)濟(jì)公活佛的味道
,“怪”中總含幾分真誠
,幾分幽默,幾分酸辣
。每當(dāng)他看到貪官奸民被游街示眾時
,便畫一幅梅蘭竹石,掛在犯人身上作為圍屏
,以此吸引觀眾
,借以警世醒民。
2
、頗有罵名
鄭板橋無官一身輕
,再回到揚(yáng)州賣字畫,身價已與前大不相同
,求之者多
,收入頗有可觀。但他最厭惡那些附儒風(fēng)雅的暴發(fā)戶
,就像揚(yáng)州一些腦滿腸肥的鹽商之類
,縱出高價,他也不加理會。
高興時馬上動筆
,不高興時
,不允還要罵人。他這種怪脾氣
,自難為世俗所理解
。有一次為朋友作畫時,他特地題字以作坦率的自供:
“終日作字作畫
,不得休息
,便要罵人。三日不動筆
,又想一幅紙來
,以舒其沉悶之氣,此亦吾曹之賤相也
。索我畫
,偏不畫,不索我畫
,偏要畫
,極是不可解處。然解人于此
,但笑而聽之
。”
3
、個人潤例
鄭板橋賣畫
,不像歷來文人畫家那樣猶抱琵琶半遮面。既然已經(jīng)邁進(jìn)市場
,索性大大方方的
。他制定《板橋潤格》,成為中國畫家明碼標(biāo)價賣畫的第一人
?div id="jfovm50" class="index-wrap">!按蠓?兩,中幅4兩
,小幅2兩
,條幅對聯(lián)1兩,扇子斗方5錢
。
凡送禮物食物
,總不如白銀為妙;公之所送
,未必弟之所好也
。送現(xiàn)銀則心中喜樂
,書畫皆佳。禮物既屬糾纏
,賒欠尤為賴賬
。年老體倦,亦不能陪諸君作無益語言也
?div id="jfovm50" class="index-wrap">!边€在最后附了一首詩:“畫竹多于買竹錢,紙高六尺價三千
。
任渠話舊論交接
,只當(dāng)秋風(fēng)過耳邊?div id="jfovm50" class="index-wrap">!泵髅魇撬撞豢赡偷氖?div id="jfovm50" class="index-wrap">,但出諸板橋,轉(zhuǎn)覺其俗得分外可愛
,正因他是出于率真
。
4、好吃狗肉
板橋定潤格
,規(guī)定凡求其書畫者
,應(yīng)先付定金,并作潤例
,頗為風(fēng)趣。當(dāng)時
,許多豪門巨紳
,廳堂點(diǎn)綴,常以得到板橋書畫為榮
。但板橋不慕名利
,不畏權(quán)勢,生平最不喜為那些官宦劣紳們作書畫
,這在他老人家的潤格里是不便聲明的
。
有一次,一幫豪紳為得其書畫
,運(yùn)用計謀
,設(shè)下陷阱。他們了解到板橋愛吃狗肉
,就在他偕友外出交游的必經(jīng)之路上
,借村民的茅舍,烹煮了一鍋香噴噴的狗肉
,待板橋經(jīng)過時
;主人“笑臉相迎
,并以狗肉好酒相待?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">!?/p>
板橋不疑
,開懷暢飲,連贊酒美肴不止
。飯罷
,主人端出文房四寶,言請大人留聯(lián)以作紀(jì)念
。板橋深覺今有口福
,便立刻應(yīng)諾,隨即起身提筆
,并詢問主人大名
,署款以酬雅意。
書畢
,盡興而歸
。后來,在一次宴席上
,他偶然發(fā)現(xiàn)自己的書畫作品掛在那里
,方知自己受騙,十分后悔
,自己嘴饞不已
。
5、狀元外交家
清同治七年戊辰科狀元洪鈞
,是個外交上的傳奇人物
,又是知名學(xué)者,他的政治生涯大多是與外國人打交道
,他的私人生活又與當(dāng)時名妓賽金花連在一起
。所以其名氣是和外交、洋人
、才華
、風(fēng)流交織成一體的。洪鈞曾任翰林院修撰
,兵部侍郎
。
光緒登基后,器重他的才學(xué)
,晉升內(nèi)閣學(xué)士
。這期間其母病故,回家服喪
,按例應(yīng)當(dāng)三年
,但由于外交的急需
,三月便返朝,受命為德
、俄
、奧、荷四國特命公使
。在服喪時洪結(jié)識了紅遍蘇州的名妓賽金花
,兩人初會便情意綢繆,不久便結(jié)連理
。
洪接到出使的密令后
,便攜新婚妻子赴任,洪精通德
、俄文
,才華出人,再加上高貴典雅的賽金花做點(diǎn)綴
,那些外交界的老手幾乎都為之驚嘆
、折服,盡管賽金花比洪小三十二歲
,但二人感情很好
,可是好景不長,在洪回國后的第三年
,就一病不起
,將年僅二十四歲的賽金花留在了人間。
-鄭板橋
板橋家書文言文翻譯
文言文是中國古代的一種漢語書面語言組成的文章
,“五四運(yùn)動”以前漢民族所使用的語言
。主要包括以先秦時期的口語為基礎(chǔ)而形成的書面語言。下面是我整理的板橋家書文言文翻譯
,希望對你有幫助。
原文
余五十二歲始得一子
,豈有不愛之理
!然愛之必以其道,雖嬉戲玩耍
,務(wù)令忠厚悱惻
,毋為刻急〔刻急:苛刻嚴(yán)峻?div id="m50uktp" class="box-center"> !骋?div id="m50uktp" class="box-center"> 。
平生最不喜籠中養(yǎng)鳥,我圖娛悅
,彼在囚牢
,何情何理
,而必屈物之性以適吾性乎!至于發(fā)系蜻蜓
,線縛螃蟹
,為小兒玩具,不過一時片刻便摺拉〔摺(zhé)拉:摧折
、毀損
。〕而死
。夫天地生物
,化育劬勞〔劬(qú)勞:辛勤勞苦?div id="d48novz" class="flower left">
!?div id="d48novz" class="flower left">
,一蟻一蟲,皆本陰陽五行之氣絪缊〔絪缊:這里指天地陰陽二氣交互作用的狀態(tài)
?div id="4qifd00" class="flower right">
!扯觥I系垡嘈男膼勰?div id="4qifd00" class="flower right">
。而萬物之性人為貴
,吾輩竟不能體天之心以為心,萬物將何所托命乎
?蛇蚖〔蚖(yuán):一種毒蛇
。〕
、蜈蚣
、豺狼、虎豹
,蟲之最毒者也
,然天既生之,我何得而殺之
?若必欲盡殺
,天地又何必生?亦惟驅(qū)之使遠(yuǎn)
,避之使不相害而已
。蜘蛛結(jié)網(wǎng),于人何罪
,或謂其夜間咒月
,令人墻傾壁倒,遂擊殺無遺
。此等說話
,出于何經(jīng)何典
,而遂以此殘物之命,可乎哉
?可乎哉
?
我不在家,兒子便是你管束
。要須長其忠厚之情
,驅(qū)其殘忍之性,不得以為猶子〔猶子:侄子
?div id="d48novz" class="flower left">
!扯谩补茫汗孟ⅰ
!晨v惜也
。家人〔家人:指鄭家的仆人?div id="d48novz" class="flower left">
!硟号?div id="d48novz" class="flower left">
,總是天地間一般人,當(dāng)一般愛惜
,不可使吾兒凌虐他
。凡魚飧〔飧(sūn):熟食品?div id="d48novz" class="flower left">
!彻?div id="d48novz" class="flower left">
,宜均分散給,大家歡嬉跳躍
。若吾兒坐食好物
,令家人子遠(yuǎn)立而望,不得一沾唇齒
;其父母見而憐之
,無可如何,呼之使去
,豈非割心剜肉乎
!
夫讀書中舉中進(jìn)士做官,此是小事
,第一要明理做個好人?div id="jfovm50" class="index-wrap">?蓪⒋藭x與郭嫂
、饒嫂聽,使二婦人知愛子之道在此不在彼也
。
翻譯
我五十二歲時才得到了個兒子
,哪有不愛的道理
。但是愛他一定要有道理,即使與他玩耍
,一定讓他忠誠厚道
,不要急。
平生最不喜歡在籠子中養(yǎng)鳥
,我貪圖快樂
,它在籠中,有什么情理
,要讓它屈服來適應(yīng)我的性情
。關(guān)于用發(fā)系住蜻蜓,用線捆住螃蟹
,作為小孩的玩具
,不到一會兒拉扯就死了。天生萬物
,父母養(yǎng)育子女很辛勞
,一個螞蟻,一個蟲子
,都是綿綿不斷
,繁衍出生。上天也很愛戀
。然而人是萬物之中最珍貴的
,我們這一輩竟然不能體諒上天的用心,萬物將怎么樣托付給我們呢
?毒蛇
,蜈蚣,狼
,虎豹
,是最毒的,但是上天已經(jīng)讓它們生出來
,我為什么要?dú)⑺鼈?div id="d48novz" class="flower left">
?如果一定要趕盡殺絕,天何必要生呢
?只要把它們驅(qū)趕
,讓它們不要互相傷害。蜘蛛織網(wǎng)
,和人有什么關(guān)系
,有人說它在夜間詛咒月亮,讓墻壁倒下,于是追殺完了
。這些言論出自哪部經(jīng)典之作
,而作為依據(jù)殘害生靈的性命,這樣可以嗎
?可以嗎
?
我不在家,兒子由你管束
。要必須使他忠厚的.性情增長
,驅(qū)除他的殘忍的性情,不要以為他是我的兒子就縱容他
,仆人的兒女
,是一般的人,應(yīng)一樣愛惜
,不可以讓我的兒子欺負(fù)他.凡是有什么魚
,肉,熟食
,餅
,水果,應(yīng)均勻地分給大家
,讓大家都高興
。如果我的兒子坐吃好東西,讓仆人的子女遠(yuǎn)遠(yuǎn)的望著
,不能吃
,他的父母看見很心痛,沒有辦法
,呼喚讓他走開
,難道不是像割心頭的肉一樣嗎!
我讀書做官是小事
,第一要明白道理做個好人
。可以將此信讀給郭嫂
、饒嫂聽
,讓兩個女人知道愛兒子的道理在這里不再她們那里。
注釋
①悱惻:形容內(nèi)心悲苦凄切.
②飧:晚飯
。
③中舉:中(Zhong)
。考取
,錄取
。舉:指舉人,明清兩代科舉?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">?荚囍校Q鄉(xiāng)試考取的人
。中舉:考取了舉人
。
④逮:趕上,達(dá)到
。
5忠厚排側(cè):忠誠厚道
,感情真摯。
6劬勞:謂勞累
,勞苦
。后多指父母養(yǎng)育子女的勞苦。
7蚖:一種毒蛇
。
8凌虐:欺凌
,虐待。
9選自《板橋家書》
。鄭燮
,字克柔,號板橋
,江蘇興化人
,清朝書法家、文學(xué)家
。濰縣署
,當(dāng)時鄭燮供職于此?div id="4qifd00" class="flower right">
;纯h
,今山東省。舍弟
,謙稱自己的弟弟
。
10濟(jì)事:能成事。
鑒賞 :
文選錄的是鄭板橋?qū)懡o他堂弟的信的一部分
,從三個方面表達(dá)了他的教子思想
。第一,尊師敬長
。教育兒子學(xué)習(xí)和尊重老師的長處
,不得隨意廢棄承諾老師的待遇;尊重長者
,不得直呼其名
。第二,平等待人。告誡兒子不可欺侮虐待仆人的孩子
,要把文具
、水果、點(diǎn)心甚至舊衣物分發(fā)施舍給貧家的學(xué)生
。第三
,讀書明理。教育兒子讀書的目的不是為了做官
,而是為了明白處世做人的道理
,做一個忠厚老實(shí)有益于人民的人。
鄭板橋的這些教子言論
,我們應(yīng)該認(rèn)同
。因為他回答了如何做人,如何待人這個關(guān)系到每個人立足社會參與社會活動的倫理道德
,說出了人們的心里話
,表達(dá)了千萬家長的心聲,這些見解和主張在讀書做官占統(tǒng)治地位的封建社會里
,是十分難得的
。他的教子之舉是值得欽佩的,他晚年得子
,自然疼愛有加
,這也是人之常情,但對兒子卻不溺愛
、不遷就
、不縱容,敢于放手讓別人嚴(yán)加管理
,看上去似不近人情
,實(shí)際上是一劑有利孩子健康成長的良藥,這也正是人們對他敬佩有加之處
。
這是鄭板橋的又一封家書
,清晰的地表達(dá)了他的教子理念:“雖嬉戲玩耍,務(wù)令忠厚排惻”
;“須長其忠厚之情
,驅(qū)其殘忍之性”;“第一要明理做個好人”等
。這在當(dāng)時社會條件下是難能可貴的
,至今仍具積極借鑒意義。
與第一書相同
,語言樸素自然
,懇切感人
,長者風(fēng)范躍然紙上。
拓展內(nèi)容:《 鄭燮傳》文言文翻譯
原文
鄭燮
,號板橋
,乾隆元年進(jìn)士。知范縣
,愛民如子
。絕苞苴,無留牘
。公余輒與文士觴詠,有忘其為長吏者
。調(diào)濰縣
,歲荒,人相食
。燮開倉賑貸
,或阻之,燮曰:“此何時
?俟輾轉(zhuǎn)申報
,民無孑遺矣。有譴我任之
?div id="d48novz" class="flower left">
!卑l(fā)谷若干石,令民具領(lǐng)券借給
,活萬余人
。上憲嘉其能。秋又歉
,捐廉代輸
,去之日,悉取券焚之
。濰人戴德
,為立祠。燮有奇才
,性曠達(dá)
,不拘小節(jié);于民事則纖悉必周
。嘗夜出
,聞書聲出茅屋,詢知韓生夢周
,貧家子也
,給薪水助之
。韓成進(jìn)士,有知己之感焉
。官東省先后十二載
,無留牘,亦無冤民
。乞休歸
,囊橐蕭然,賣書畫以自給
。文宏博雄麗
,詩宗范、陸
,詞尤工妙
。書出入漢隸中而別開生面。以余事寫蘭竹
,隨意揮灑
,筆趣橫生。其需次春明也
,慎郡王極敬禮之
。一縑一楮,不獨(dú)海內(nèi)寶貴
,即外服亦爭購之
。著《板橋詩鈔》諸書。
譯文
鄭燮
,號叫板橋
,乾隆元年考中進(jìn)士。他做山東范縣知縣時
,愛老百姓
,像對自己的兒子一樣。他拒絕別人的饋贈和賄賂
,處理政務(wù)勤敏
,公文案卷不積壓。公事之余就和文人們一塊飲酒詠詩
,有人都忘記他是縣官了
。后來調(diào)任山東濰縣知縣,遇上饑荒年景
,出現(xiàn)人吃人的局面
。鄭燮打開官家的糧倉救濟(jì)百姓。有人勸阻他(讓他向上級請示)
,他說:“這是什么時候
?等輾轉(zhuǎn)向上級請示報告
,老百姓就剩不下一個了。上級有什么譴責(zé)
,由我來承擔(dān)責(zé)任
。”于是拿出糧食若干石
,讓百姓辦好領(lǐng)糧的借據(jù)
,然后把糧食發(fā)給他們,救活了上萬的人
。上級長官也表揚(yáng)他有辦事才干
。到了秋季又歉收,他就拿出自己的養(yǎng)廉錢替老百姓交賦稅
。他在去職離任的時候
,把百姓的借據(jù)全都燒了。濰縣人民對他感恩戴德
,給他修建了生祠(來奉祀他)。鄭燮天生有奇才性格曠達(dá)
,不拘小節(jié)
,但對于老百姓的事情卻處理得細(xì)微詳盡,一定要做得十分周到
。曾有一次夜里外出
,聽見從一所茅屋中傳出讀書聲,一打聽
,知道這人叫韓夢周
,是窮人家子弟,就供給他一些生活費(fèi)幫助他
。韓生中進(jìn)士后
,感念鄭燮是自己的知己。鄭燮在山東省先后做了十二年官
,從沒有積壓的公事
,也從沒有受冤枉的百姓。后來他請求退休回家時
,口袋里空空如也
,一無所有,靠賣字賣畫為生
,他的文章寫得宏博雄麗
,詩歌效法范成大、陸游
,詞尤其寫得工巧美好
。他的書法具有漢隸的特點(diǎn)
,但又能別開生面,富有創(chuàng)造性
。在寫詩寫字之作就畫蘭花和竹子
。他的畫雖然足隨意揮灑,卻能妙趣橫生
。他在京城候補(bǔ)的時候
,慎郡王(允禧,字謙齋)十分敬重他
。鄭燮畫的一張絹
、一張紙、不僅國內(nèi)人看得極為寶貴
,就是外國人也爭相購買
。他著有《板橋詩鈔》等書。
簡介:
漢族
,江蘇興化人
;清代著名畫家、書法家
;原名鄭燮
,字克柔,號板橋
,也稱鄭板橋
;乾隆時進(jìn)士,曾任濰縣縣令
。
鄭燮生平鄭板橋
,原名鄭燮(xiè),字克柔
,號理庵
,又號板橋,人稱板橋先生
。江蘇興化人
。“揚(yáng)州八怪”的主要代表
,以三絕“詩
、書、畫”聞名于世的書畫家和文學(xué)家
。他的一生可以分為“讀書
、教書”、賣畫揚(yáng)州
、“中舉人
、進(jìn)士”及宦游
、作吏山東和再次賣畫揚(yáng)州五個階段。
鄭板橋生于1693年11月22日