朝代:先秦
作者:列御寇
原文:
孔子東游,見兩小兒辯日
,問其故一兒曰:“我以日始出時去人近
一兒以日初出遠
一兒曰:“日初出大如車蓋
一兒曰:“日初出滄滄涼涼
孔子不能決也
兩小兒笑曰:“孰為汝多知乎
孔子向東游歷,見到兩個小孩在爭辯
一個小孩子說:“我認為太陽剛剛升起的時候距離人近,而正午的時候距離人遠
另一個小孩子認為太陽剛剛升起的時候距離人比較遠,而正午的時候距離人比較近
一個小孩兒說:“太陽剛出時像車的車蓋一樣大
另一個小孩兒說:“太陽剛出來時涼爽
孔子聽了之后不能判斷他們倆誰對誰錯
兩個小孩子笑著對孔子說:“是誰說你智慧多呢?”
注釋
東:東方
游:游歷
見:看見
辯斗:辯論
辯:爭。
其:代詞
故:緣故,原因
以:認為
始:剛剛,才
去:離
日中:正午
初:剛剛
車蓋:古時車上的篷蓋,像雨傘一樣
及:到。
則:就
盤盂:盛物的器皿
為:是
滄滄涼涼:形容清涼的感覺。滄滄:寒冷的意思
探湯:把手伸向熱水里
決:決斷
孰:誰
為:同“謂”
汝:你
。知:zhì,通假字
笑:在這里不是嘲笑,在這里突出了孩子們的天真可愛
滄滄涼涼:形容清涼而略帶寒意
作者介紹 列御寇
本文地址:http://m.mcys1996.com/sici/33937.html.
聲明: 我們致力于保護作者版權,注重分享