<sup id="kwqog"></sup>
<strike id="kwqog"></strike>
<kbd id="kwqog"></kbd>
<ul id="kwqog"><tbody id="kwqog"></tbody></ul><ul id="kwqog"><pre id="kwqog"></pre></ul>
  • <ul id="kwqog"><tbody id="kwqog"></tbody></ul>
  • 登錄
    首頁 >> 大道家園 >> 綜合瀏覽區(qū) >> 傳統(tǒng)資訊 >> 傳統(tǒng)文學(xué)

    送東陽馬生序

    大道家園 2023-07-09 08:51:13

    朝代:明代

    作者:宋濂

    原文:

    余幼時(shí)即嗜學(xué)

    。家貧
    ,無從致書以觀,每假借于藏書之家
    ,手自筆錄
    ,計(jì)日以還
    。天大寒
    ,硯冰堅(jiān),手指不可屈伸
    ,弗之怠
    。錄畢
    ,走送之,不敢稍逾約
    。以是人多以書假余,余因得遍觀群書
    。既加冠
    ,益慕圣賢之道 ,又患無碩師
    、名人與游
    ,嘗趨百里外
    ,從鄉(xiāng)之先達(dá)執(zhí)經(jīng)叩問
    。先達(dá)德隆望尊
    ,門人弟子填其室
    ,未嘗稍降辭色。余立侍左右
    ,援疑質(zhì)理,俯身傾耳以請(qǐng)
    ;或遇其叱咄
    ,色愈恭,禮愈至
    ,不敢出一言以復(fù)
    ;俟其欣悅
    ,則又請(qǐng)焉。故余雖愚
    ,卒獲有所聞。

    當(dāng)余之從師也

    ,負(fù)篋曳屣,行深山巨谷中
    ,窮冬烈風(fēng),大雪深數(shù)尺
    ,足膚皸裂而不知。至舍
    ,四支僵勁不能動(dòng)
    ,媵人持湯沃灌,以衾擁覆
    ,久而乃和
    。寓逆旅
    ,主人日再食
    ,無鮮肥滋味之享
    。同舍生皆被綺繡
    ,戴朱纓寶飾之帽,腰白玉之環(huán)
    ,左佩刀,右備容臭
    ,燁然若神人
    ;余則缊袍敝衣處其間
    ,略無慕艷意
    。以中有足樂者,不知口體之奉不若人也
    。蓋余之勤且艱若此

    今雖耄老,未有所成

    ,猶幸預(yù)君子之列
    ,而承天子之寵光,綴公卿之后
    ,日侍坐備顧問
    ,四海亦謬稱其氏名,況才之過于余者乎

    今諸生學(xué)于太學(xué)

    ,縣官日有廩稍之供
    ,父母歲有裘葛之遺,無凍餒之患矣
    ;坐大廈之下而誦《詩》《書》
    ,無奔走之勞矣
    ;有司業(yè)
    、博士為之師
    ,未有問而不告
    ,求而不得者也
    ;凡所宜有之書,皆集于此
    ,不必若余之手錄,假諸人而后見也
    。其業(yè)有不精
    ,德有不成者
    ,非天質(zhì)之卑
    ,則心不若余之專耳,豈他人之過哉

    東陽馬生君則,在太學(xué)已二年

    ,流輩甚稱其賢。余朝京師
    ,生以鄉(xiāng)人子謁余
    ,撰長(zhǎng)書以為贄,辭甚暢達(dá)
    ,與之論辯
    ,言和而色夷
    。自謂少時(shí)用心于學(xué)甚勞,是可謂善學(xué)者矣
    !其將歸見其親也,余故道為學(xué)之難以告之
    。謂余勉鄉(xiāng)人以學(xué)者,余之志也
    ;詆我夸際遇之盛而驕鄉(xiāng)人者,豈知余者哉

    注釋譯文譯文

    我年幼時(shí)就愛學(xué)習(xí)。因?yàn)榧抑胸毟F

    ,無法得到書來看
    ,常向藏書的人家求借
    ,親手抄錄
    ,約定日期送還。天氣酷寒時(shí)
    ,硯池中的水凍成了堅(jiān)冰,手指不能屈伸
    ,我仍不放松讀書。抄寫完后
    ,趕快送還人家,不敢稍稍超過約定的期限
    。因此人們大多肯將書借給我,我因而能夠看各種各樣的書
    。已經(jīng)成年之后,更加仰慕圣賢的學(xué)說,又苦于不能與學(xué)識(shí)淵博的老師和名人交往
    ,曾快步走(跑)到百里之外
    ,手拿著經(jīng)書向同鄉(xiāng)前輩求教
    。前輩德高望重
    ,門人學(xué)生擠滿了他的房間
    ,他的言辭和態(tài)度從未稍有委婉。我站著陪侍在他左右
    ,提出疑難
    ,詢問道理,低身側(cè)耳向他請(qǐng)教
    ;有時(shí)遭到他的訓(xùn)斥
    ,表情更為恭敬
    ,禮貌更為周到
    ,不敢答復(fù)一句話
    ;等到他高興時(shí),就又向他請(qǐng)教
    。所以我雖然愚鈍
    ,最終還是得到不少教益。

    當(dāng)我尋師時(shí)

    ,背著書箱
    ,趿拉著鞋子,行走在深山大谷之中
    ,嚴(yán)冬寒風(fēng)凜冽
    ,大雪深達(dá)幾尺,腳和皮膚受凍裂開都不知道
    。到學(xué)舍后
    ,四肢僵硬不能動(dòng)彈,仆人給我灌下熱水,用被子圍蓋身上
    ,過了很久才暖和過來。住在旅館,我每天吃兩頓飯
    ,沒有新鮮肥嫩的美味享受
    。同學(xué)舍的求學(xué)者都穿著錦繡衣服
    ,戴著有紅色帽帶
    、飾有珍寶的帽子
    ,腰間掛著白玉環(huán),左邊佩戴著刀
    ,右邊備有香囊,光彩鮮明
    ,如同神人
    ;我卻穿著舊棉袍、破衣服處于他們之間
    ,毫無羨慕的意思
    。因?yàn)樾闹杏凶阋允棺约焊吲d的事
    ,并不覺得吃穿的享受不如人家
    。我的勤勞和艱辛大概就是這樣

    如今我雖已年老,沒有什么成就

    ,但所幸還得以置身于君子的行列中
    ,承受著天子的恩寵榮耀
    ,追隨在公卿之后,每天陪侍著皇上
    ,聽候詢問,天底下也不適當(dāng)?shù)胤Q頌自己的姓名
    ,更何況才能超過我的人呢

    如今的學(xué)生們?cè)谔珜W(xué)中學(xué)習(xí),朝廷每天供給膳食

    ,父母每年都贈(zèng)給冬天的皮衣和夏天的葛衣
    ,沒有凍餓的憂慮了;坐在大廈之下誦讀經(jīng)書
    ,沒有奔走的勞苦了
    ;有司業(yè)和博士當(dāng)他們的老師
    ,沒有詢問而不告訴
    ,求教而無所收獲的了
    ;凡是所應(yīng)該具備的書籍,都集中在這里,不必再像我這樣用手抄錄
    ,從別人處借來然后才能看到了。他們中如果學(xué)業(yè)有所不精通
    ,品德有所未養(yǎng)成的
    ,如果不是天賦
    、資質(zhì)低下,就是用心不如我這樣專一
    ,難道可以說是別人的過錯(cuò)嗎

    東陽馬生君則

    ,在太學(xué)中已學(xué)習(xí)二年了,同輩人很稱贊他的德行
    。我到京師朝見皇帝時(shí),馬生以同鄉(xiāng)晚輩的身份拜見我
    ,寫了一封長(zhǎng)信作為禮物,文辭很順暢通達(dá)
    ,同他論辯,言語溫和而態(tài)度謙恭
    。他自己說少年時(shí)對(duì)于學(xué)習(xí)很用心
    、刻苦,這可以稱作善于學(xué)習(xí)者吧
    !他將要回家拜見父母雙親
    ,我特地將自己治學(xué)的艱難告訴他
    。如果說我勉勵(lì)同鄉(xiāng)努力學(xué)習(xí),則是我的志意
    ;如果詆毀我夸耀自己遭遇之好而在同鄉(xiāng)前驕傲,難道是了解我嗎

    注釋

    東陽:今浙江東陽縣

    ,當(dāng)時(shí)與潛溪同屬金華府
    。馬生:姓馬的太學(xué)生
    ,即文中的馬君則
    。序:文體名
    ,有書序
    、贈(zèng)序二種
    ,本篇為贈(zèng)序

    致:得到

    余:我。嗜(shì是)學(xué):愛好讀書

    假借:借。

    弗之?div id="4qifd00" class="flower right">

    。杭础案サ≈?div id="4qifd00" class="flower right">
    ,不懈怠,不放松讀書
    。弗,不
    。之,指代抄書

    走:跑,這里意為“趕快”

    逾約:超過約定的期限

    既:已經(jīng)

    ,到了
    。加冠:古代男子到二十歲時(shí),舉行加冠(束發(fā)戴帽)儀式
    ,表示已成年。

    圣賢之道:指孔孟儒家的道統(tǒng)

    。宋濂是一個(gè)主張仁義道德的理學(xué)家
    ,所以十分推崇它

    碩(shuò朔)師:學(xué)問淵博的老師。游:交游

    嘗:曾

    。趨:奔赴

    鄉(xiāng)之先達(dá):當(dāng)?shù)卦诘赖聦W(xué)問上有名望的前輩

    。這里指浦江的柳貫
    、義烏的黃溍等古文家。執(zhí)經(jīng)叩問:攜帶經(jīng)書去請(qǐng)教

    稍降辭色:把言辭放委婉些

    ,把臉色放溫和些。辭色
    ,言辭和臉色

    援疑質(zhì)理:提出疑難,詢問道理

    叱(chì赤)(咄duō奪):訓(xùn)斥

    ,呵責(zé)。

    俟(sì四):等待

    。忻(xīn新):同“欣”。

    卒:終于

    篋(qiè竊):箱子

    。曳(yè夜)屣(xǐ喜):拖著鞋子

    窮冬:隆冬。

    皸(jūn軍)裂:皮膚因寒冷干燥而開裂

    僵勁:僵硬。

    媵人:陪嫁的女子

    。這里指女仆
    。持湯沃灌:指拿熱水喝或拿熱水浸洗
    。湯:熱水
    。沃灌:澆水洗

    衾(qīn欽):被子。

    逆旅主人:旅店主人

    日再食:每日兩餐。

    被(pī披)綺繡:穿著華麗的綢緞衣服

    。被,同“披”
    。綺
    ,有花紋的絲織品。

    朱纓寶飾:紅穗子上穿有珠子等裝飾品

    腰白玉之環(huán):腰間懸著白玉圈。

    容臭:香袋子

    。臭(xiù):氣味
    ,這里指香氣

    燁(yè頁)然:光采照人的樣子

    缊(yùn)袍:粗麻絮制作的袍子

    。敝衣:破衣

    耄(mào帽)老:年老。八九十歲的人稱耄

    。宋濂此時(shí)已六十九歲

    幸預(yù):有幸參與

    。君子指有道德學(xué)問的讀書人。

    綴:這里意為“跟隨”

    謬稱:不恰當(dāng)?shù)刭澰S

    。這是作者的謙詞

    諸生:指太學(xué)生。太學(xué):明代中央政府設(shè)立的教育士人的學(xué)校

    ,稱作太學(xué)或國子監(jiān)。

    縣官:這里指朝廷

    。廩(lǐn凜)稍:當(dāng)時(shí)政府免費(fèi)供給的俸糧稱“廩”或“稍”

    裘(qiú球):皮衣

    。葛:夏布衣服
    。遺(wèi位):贈(zèng)
    ,這里指接濟(jì)

    司業(yè)、博士:分別為太學(xué)的次長(zhǎng)官和教授

    非天質(zhì)之卑:如果不是由于天資太低下。

    流輩:同輩

    朝:舊時(shí)臣下朝見君主。宋濂寫此文時(shí)

    ,正值他從家鄉(xiāng)到京城應(yīng)天(南京)見朱元璋

    以鄉(xiāng)人子:以同鄉(xiāng)之子的身份。謁(yè夜):拜見

    撰(zhuàn賺):同“撰”

    ,寫。長(zhǎng)書:長(zhǎng)信
    。贄(zhì至):古時(shí)初次拜見時(shí)所贈(zèng)的禮物

    夷:平易

    “謂余”二句:認(rèn)為我是在勉勵(lì)同鄉(xiāng)人努力學(xué)習(xí)

    ,這是說到了我的本意

    詆:毀謗。際遇之盛:遭遇的得意

    ,指得到皇帝的賞識(shí)重用
    。驕鄉(xiāng)人:對(duì)同鄉(xiāng)驕傲。

    歸見:回家探望

    作者介紹 宋濂(1310—1381)字景濂

    ,號(hào)潛溪
    ,別號(hào)玄真子
    、玄真道士、玄真遁叟
    。漢族
    ,浦江(今浙江浦江縣)人
    ,元末明初文學(xué)家,曾被明太祖朱元璋譽(yù)為“開國文臣之首”
    ,學(xué)者稱太史公
    。宋濂與高啟、劉基并稱為“明初詩文三大家”
    。他因長(zhǎng)孫宋慎牽連胡惟庸黨案而被流放茂州,途中病死于夔州
    。他的代表作品有《送東陽馬生序》
    、《朱元璋奉天討元北伐檄文》等

    本文地址:http://m.mcys1996.com/sici/34098.html.

    聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán)

    ,注重分享
    ,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處
    ,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系
    ,或有版權(quán)異議的
    ,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理
    ,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò)
    ,轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com)
    ,情況屬實(shí)
    ,我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!

    上一篇:

    下一篇:

    相關(guān)文章
    (元)宋褧《菩薩蠻·兩歧流水清如酒》原文賞析
    超詳細(xì)分析:《蘭亭集序》為什么能成為“天下第一行書”
    《蘭亭集序》為什么能成為“天下第一行書”
    ?有人說主要是唐太宗的大力推崇。但皇帝推崇又怎樣
    ?康熙
    、雍正
    、乾隆3位皇帝還推崇張照呢,你知道他是誰么
    ?藝術(shù)這東西,皇帝推薦
    《秦韜玉·貧女》題解與鑒賞
    貧女秦韜玉蓬門未識(shí)綺羅香[1]
    ,擬托良媒益自傷[2]
    。誰愛風(fēng)流高格調(diào)[3]
    桃花運(yùn)發(fā)朋友圈的句子,桃花很多的句子(賞桃花發(fā)朋友圈的句子有哪些
    ?)
    桃花凋謝了
    ,枝頭殘留著幾片花瓣
    ,仍像點(diǎn)點(diǎn)跳動(dòng)的火苗
    。以下是由應(yīng)屆畢業(yè)生簡(jiǎn)歷網(wǎng)小編J.L為您整理推薦的關(guān)于桃花的優(yōu)美句子
    ,歡迎參考閱讀。陽光如一條條金色的小溪
    賈島《尋隱者不遇》表達(dá)什么 《尋隱者不遇》原文及賞析
    賈島(779—843)
    ,字閬仙
    。范陽(今屬北京房山區(qū))人。中唐著名的苦吟詩人
    。 ◆尋隱者不遇 ◆ 賈島 松下問童子,言師采藥去
    。 只在此山中
    ,云深不知處
    。 賞析 這首小詩寫得既簡(jiǎn)省干凈,明白如話
    施蟄存:烏賊魚的戀
    作者:江錫銓 春天到了
    ,烏賊魚也有戀愛
    。在海藻的草坪上,在珊瑚的森林中
    ,烏賊魚作獵艷的散步。烏賊魚以十只手,——熱情的手
    ,顫抖地摸索著戀愛
    ,在溫暖的海水的空氣里
    唐詩的氣勢(shì)豪爽的清剛勁健之美
    唐詩的氣勢(shì)豪爽的清剛勁健之美與王維、孟浩然等山水詩人同時(shí)出現(xiàn)于盛唐詩壇的
    ,有一群具有北方陽剛氣質(zhì)的豪俠型才士
    。他們較熱衷于人世間的功名富貴,動(dòng)輒以公侯卿相自許
    找?guī)灼鑼懱一ǖ淖魑?描寫桃花的作文
    1
    、春天來了
    ,桃花開了。我和媽媽到老家去做清明
    ,一路蹦蹦跳跳, 來到向往已久的桃花園
    ,來到那桃花盛開的地方
    。“啊
    ,那么多的桃花