朝代:唐代
作者:杜甫
原文:
江上被花惱不徹,無(wú)處告訴只顛狂。
走覓南鄰愛(ài)酒伴,經(jīng)旬出飲獨(dú)空床。
稠花亂蕊畏江濱,行步欹危實(shí)怕春。
詩(shī)酒尚堪驅(qū)使在,未須料理白頭人。
江深竹靜兩三家,多事紅花映白花。
報(bào)答春光知有處,應(yīng)須美酒送生涯。
東望少城花滿煙,百花高樓更可憐。
誰(shuí)能載酒開(kāi)金盞,喚取佳人舞繡筵。
黃師塔前江水東,春光懶困倚微風(fēng)。
桃花一簇開(kāi)無(wú)主,可愛(ài)深紅愛(ài)淺紅?
黃四娘家花滿蹊,千朵萬(wàn)朵壓枝低。
留連戲蝶時(shí)時(shí)舞,自在嬌鶯恰恰啼。
不是愛(ài)花即欲死,只恐花盡老相催。
繁枝容易紛紛落,嫩蕊商量細(xì)細(xì)開(kāi)。
注釋譯文⑴江畔:指成都錦江之濱。獨(dú)步:獨(dú)自散步。
⑵畏:一作“里”。
⑶料理:按《世說(shuō)》和《晉書(shū)》中的料理,乃安排、照顧之意,施于杜詩(shī),殊欠妥帖。近人張相《詩(shī)詞曲語(yǔ)詞匯釋》于料理?xiàng)l下歸納了四個(gè)義項(xiàng):安排、幫助、排遣、逗引。認(rèn)為杜詩(shī)之料理為安排、幫助之意。
⑷盞:一作“鎖”。
⑸黃師塔:和尚所葬之塔。陸游《老學(xué)庵筆記》:余以事至犀浦,過(guò)松林甚茂,問(wèn) 馭卒,此何處?答曰:“師塔也。”蜀人呼僧為師,葬所為塔,乃悟少陵“黃師塔前” 之句。
⑹愛(ài):朱注:疊用愛(ài)的字,言愛(ài)深紅乎,抑愛(ài)淺紅乎?有令人應(yīng)接不暇意。一作“映”,一作“與”。
⑺黃四娘:杜甫住成都草堂時(shí)的鄰居。蹊:小路。
⑻恰恰啼:正好叫喚起來(lái)。“恰恰”乃唐人口語(yǔ)。
⑼愛(ài):一作“看”。
⑽嫩蕊:指含苞待放的花。2、蕭滌非 .杜甫詩(shī)選注 .北京 :人民文學(xué)出版社 ,1998年8月版 :第163-165頁(yè) .參考資料:
彭定求 等 .全唐詩(shī)(上) .上海 :上海古籍出版社 ,1986年10月版 :第555-556頁(yè) .@蕭滌非 .杜甫詩(shī)選注 .北京 :人民文學(xué)出版社 ,1998年8月版 :第163-165頁(yè) .
作者介紹 杜甫(712-770),字子美,自號(hào)少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,杜甫被世人尊為“詩(shī)圣”,其詩(shī)被稱為“詩(shī)史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開(kāi)來(lái),杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國(guó)憂民,人格高尚,他的約1400余首詩(shī)被保留了下來(lái),詩(shī)藝精湛,在中國(guó)古典詩(shī)歌中備受推崇,影響深遠(yuǎn)。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀(jì)念。
本文地址:http://m.mcys1996.com/sici/35094.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無(wú)法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來(lái)自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 別儲(chǔ)邕之剡中
下一篇: 王充道送水仙花五十支賞析