<sup id="kwqog"></sup>
<strike id="kwqog"></strike>
<kbd id="kwqog"></kbd>
<ul id="kwqog"><tbody id="kwqog"></tbody></ul><ul id="kwqog"><pre id="kwqog"></pre></ul>
  • <ul id="kwqog"><tbody id="kwqog"></tbody></ul>
  • 登錄
    首頁 >> 大道家園 >> 綜合瀏覽區(qū) >> 傳統(tǒng)資訊 >> 傳統(tǒng)文學(xué)

    黍離原文

    大道家園 2023-07-10 16:49:45

    朝代:先秦

    作者:佚名

    原文:

    彼黍離離

    ,彼稷之苗
    。行邁靡靡
    ,中心搖搖
    。知我者,謂我心憂
    ;不知我者,謂我何求
    。悠悠蒼天
    ,此何人哉

    彼黍離離

    ,彼稷之穗
    。行邁靡靡,中心如醉
    。知我者
    ,謂我心憂;不知我者
    ,謂我何求
    。悠悠蒼天,此何人哉

    彼黍離離,彼稷之實

    。行邁靡靡
    ,中心如噎。知我者
    ,謂我心憂
    ;不知我者,謂我何求
    。悠悠蒼天,此何人哉

    注釋譯文譯文

    那兒的黍子茂又繁

    ,那兒的高粱剛發(fā)苗。走上舊地腳步緩
    ,心神不定愁難消
    。理解我的人說我是心中憂愁。不理解我的人問我把什么尋求。悠遠(yuǎn)在上的蒼天神靈啊
    ,這究竟是個什么樣的人?

    那兒的黍子茂又繁

    ,那兒的高粱已結(jié)穗
    。走上舊地腳步緩
    ,心事沉沉昏如醉
    。理解我的人說我是心中憂愁。不理解我的人問我把什么尋求
    。悠遠(yuǎn)在上的蒼天神靈啊
    ,這究竟是個什么樣的人

    那兒的黍子茂又繁

    ,那兒的高粱子實成。走上舊地腳步緩
    ,心中郁結(jié)塞如梗
    。理解我的人說我是心中憂愁。不理解我的人問我把什么尋求
    。悠遠(yuǎn)在上的蒼天神靈啊
    。這究竟是個什么樣的人

    注釋

    ⑴黍稷(shǔjì蜀記):兩種農(nóng)作物

    。黍,黃米
    ;稷,古代一種糧食作物
    ,指粟或黍?qū)?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">。離離:行列貌

    ⑵行邁:行走

    。靡靡:行步遲緩貌

    ⑶搖搖:形容心神不安。

    ⑷此何人哉:致此顛覆者是什么人

    ⑸噎(yē耶):憂深氣逆不能呼吸

    本文地址:http://m.mcys1996.com/sici/35854.html.

    聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享

    ,被刊用文章因無法核實真實出處
    ,未能及時與作者取得聯(lián)系
    ,或有版權(quán)異議的
    ,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理
    ,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò)
    ,轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com)
    ,情況屬實
    ,我們會第一時間予以刪除
    ,并同時向您表示歉意,謝謝!

    上一篇:

    下一篇:

    相關(guān)文章
    (元)宋褧《菩薩蠻·兩歧流水清如酒》原文賞析
    (元)宋褧菩薩蠻衛(wèi)州道中
    。至元四年一月
    超詳細(xì)分析:《蘭亭集序》為什么能成為“天下第一行書”
    賈島《尋隱者不遇》表達(dá)什么 《尋隱者不遇》原文及賞析
    賈島(779—843)
    ,字閬仙。范陽(今屬北京房山區(qū))人
    。中唐著名的苦吟詩人
    。 ◆尋隱者不遇 ◆ 賈島 松下問童子,言師采藥去
    。 只在此山中
    ,云深不知處。 賞析 這首小詩寫得既簡省干凈
    唐詩的氣勢豪爽的清剛勁健之美
    找?guī)灼鑼懱一ǖ淖魑?描寫桃花的作文
    1
    、春天來了,桃花開了
    。我和媽媽到老家去做清明,一路蹦蹦跳跳
    , 來到向往已久的桃花園
    ,來到那桃花盛開的地方
    。“啊