朝代:唐代
作者:柳宗元
原文:
覺聞繁露墜
寒月上東嶺
石泉遠(yuǎn)逾響
倚楹遂至旦
夜半醒來聽到了濃重的露珠滴落聲
一輪清冷的月亮正在東邊的嶺上升起,清越的聲音是水流沖刷著稀疏的竹根
泉水從巖石上飛瀉而下越遠(yuǎn)越覺響亮
我斜靠在房柱上一直等到天亮
注釋
⑴中夜:半夜
⑵覺(jué):睡醒。
⑶繁露:濃重的露水
⑷臨:面對
⑸西園:指詩人住房西面的菜圃。
⑹東嶺:指住處東面的山嶺
⑺泠泠(ling 靈):形容聲音清越。
⑻逾(yú 余):更加
。⑼時(shí)一喧(xuān 宣):不時(shí)叫一聲
。⑽倚(y? 乙):斜靠著。
⑾楹(yíng 營):房屋的柱子
。⑿旦:天明
、天亮。⒀言:說
。作者介紹 柳宗元(773年-819年),字子厚
,唐代河?xùn)|(今山西運(yùn)城)人,杰出詩人、哲學(xué)家、儒學(xué)家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八記》等六百多篇文章
本文地址:http://m.mcys1996.com/sici/38444.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享
上一篇:
荊南夏夜水樓懷昭丘直上人云夢李莘
下一篇:
題都城南莊