鄭光祖《【雙調(diào)】蟾宮曲》題解_注釋_鑒賞鄭光祖《【雙調(diào)】蟾宮曲》題解|注釋|鑒賞
鄭光祖
鄭光祖,元代后期杰出的雜劇作家
【雙調(diào)】蟾宮曲夢(mèng)中作
半窗幽夢(mèng)微茫
,歌罷錢塘①【題解】
這是一首記夢(mèng)的作品
【注釋】
①錢塘——指杭州。原為南宋都城
,是歌舞繁華之地。②高唐——戰(zhàn)國時(shí)楚國臺(tái)觀名。宋玉寫《高唐賦》
,敘楚懷王游此,與巫山神女歡合之事。③羅幃——絲織的床帳
。④爽——清亮
。疏欞(líng),窗格大的窗戶⑤縹緲——隱約
⑥蘭麝——蘭香和麝香
雙調(diào)·蟾宮曲·問人間誰是英雄元曲賞析及題解 雙調(diào)·蟾宮曲·問人間誰是英雄
阿魯威
問人間誰是英雄
【注釋】
“有釃(詩shi1)”二句:借用蘇軾《前赤壁賦》中的句子:“釃酒臨江
赤壁東風(fēng):指東吳孫權(quán)
更驚起南陽臥龍:諸葛亮崛起于亂世之秋
八陣圖:諸葛亮所作的陣形,一說在陜西沔縣東南
西蜀:三國之一
,又稱蜀漢,公元221年劉備在成都稱帝,國號(hào)漢江東:指三國時(shí)孫權(quán)建立的吳國
【賞析】
這首曲子緬懷三國英雄曹操
【題解】
本曲再現(xiàn)了三國人物的風(fēng)采
古詩《雙調(diào)·蟾宮曲·別友》原文及注釋 《雙調(diào)·蟾宮曲·別友》反映了當(dāng)時(shí)生活資料的昂貴和自己生活的拮據(jù)
原文
倚篷窗無語嗟呀①
注釋
①篷窗:用篾席遮攔起來的窗戶
。嗟呀:嘆息。②七件兒:即七件事
,指日常生活中的七種必需品。 武漢臣 《玉壺春》一:“早晨起來七件事,油、鹽、柴、米、醬、醋、茶?div id="4qifd00" class="flower right">③“柴似靈芝”三句:言米珠薪桂,生活資料十分昂貴
。靈芝,仙草,古人認(rèn)為服之可以長壽④夢(mèng)撤:本意為散失
⑤消乏:耗散完了
。⑥折柳攀花:指眼花宿柳,舊日文人惡習(xí)
。但盧前《元曲別裁集》作“折桂攀花”,則句意為追求科舉功名,因古人謂中科舉曰“攀桂”,中狀元要戴宮花,飲御酒。如此立意更佳。本文地址:http://m.mcys1996.com/sici/42074.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!