梅花
王安石
名句:遙知不是雪
【導(dǎo)讀】
這首詠梅詩(shī)吟詠的是早春之梅。在我國(guó)古代為數(shù)眾多的詠梅詩(shī)中
【原詩(shī)】
墻角數(shù)枝梅
,凌寒獨(dú)自開①。遙知不是雪
,為有暗香來(lái)。【注釋】
①凌寒:冒著寒冷。
【譯詩(shī)】
有幾枝梅花生長(zhǎng)在墻角邊
,在嚴(yán)寒中獨(dú)自綻放著風(fēng)采
。遠(yuǎn)看去就知道那不是白雪,
因?yàn)橛嘘囮嚨挠南泔h過(guò)來(lái)
。【賞析】
這是王安石寫梅花的一首有名的小詩(shī)。詩(shī)中寫出梅花的色彩
、香氣、姿態(tài),贊美了它堅(jiān)貞不屈、清高脫俗的品格。詩(shī)的前兩句“墻角數(shù)枝梅
,凌寒獨(dú)自開”寫梅花生長(zhǎng)、開放的環(huán)境?div id="4qifd00" class="flower right">小詩(shī)寓情于景
本文地址:http://m.mcys1996.com/sici/54177.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無(wú)法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來(lái)自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
上一篇: (宋)田為《南柯子·春思》原文賞析