和盛集陶落葉
[清]錢謙益
秋老鐘山萬木稀
不知玉露涼風(fēng)急,只道金陵王氣非
。倚月素娥徒有樹
華林慘淡如沙漠,萬里寒空一雁歸
關(guān)于“倚月素娥徒有樹,履霜青女正無衣”
黃壽祺等先生《清詩選》注曰:“‘素娥’句似自指
,悔其失節(jié);‘履霜’句似指盛氏,嘆其堅貞。素娥,即嫦娥?div id="4qifd00" class="flower right">按:注者以“素娥”為錢氏“自指”,恐怕不能成立
說“履霜”語出《易·坤卦》“履霜堅冰至”
,本來也沒有什么問題。但引申說“意謂艱難的環(huán)境已露端倪”,卻不妥帖。因為注者定此詩“作于順治四年或五年”,當(dāng)時先后建立于南京的弘光帝政權(quán)、建立于福州的隆武帝政權(quán)、建立于廣州的紹武帝政權(quán)已于順治二至三年被清軍攻滅,南明大勢去矣,豈止艱難環(huán)境初露端倪?其實“履霜”二字只取其字面義,指“踐霜而行”即可?div id="4qifd00" class="flower right">如果一定要說這兩句詩有什么隱喻的話
,那么“月”“樹”中藏了一個“桂”字,或許是射指南明的桂王朱由榔。真是這樣,那么“素娥”就該是指擁戴桂王在廣東肇慶即明帝位,繼續(xù)抗清的瞿式耜等人?div id="4qifd00" class="flower right">朝歌旅舍
[清]馮班
乞索生涯寄食身,舟前波浪馬前塵
。無成頭白休頻嘆
,似我白頭能幾人。關(guān)于“無成頭白休頻嘆
,似我白頭能幾人”《清詩選》說曰:“馮班……明末秀才
,入清不仕?div id="4qifd00" class="flower right">又說曰:“這首詩作者寫他能保全名節(jié)、到老不變的自豪之情
?div id="4qifd00" class="flower right">又注曰:“‘無成’二句:感慨能堅持氣節(jié)的明遺老存者不多
按:《明史》卷七一《選舉志》三載,太祖洪武六年
弄清了這一點
就此詩而言,詩人也只是說:雖然自己漂泊四方
順及,此詩之“無成頭白”
過吳江有感
[清]吳偉業(yè)
落日松陵道
塔盤湖勢動
市靜人逃賦,江寬客避兵
廿年交舊散
關(guān)于“把酒嘆浮名”
《清詩選》注曰:“嘆浮名:感嘆為虛名所累
按:《文選》卷二六《詩·行旅》上南朝宋謝靈運《初去郡》曰:“伊余秉微尚,拙訥謝浮名
和阮亭秋柳詩原韻
[清]冒襄
南浦西風(fēng)合斷魂
,數(shù)枝清影立朱門。可知春去渾無跡,忽地霜來漸有痕
。家世凄涼靈武殿
,腰肢憔悴莫愁村。曲中舊侶如相憶
,急管哀箏與細(xì)論。關(guān)于“曲中舊侶如相憶”
《清詩選》注曰:“曲:指樂府詩《折楊柳》《楊柳枝》等。梁簡文帝《折楊柳》:‘曲中無別意
,并是為相思。’”(第63頁)按:詩曰“曲中舊侶”
,則此“曲”當(dāng)非歌曲,而應(yīng)是坊曲,即妓女聚居之區(qū)。唐孫棨《北里志》“海論三曲中事”載:“(長安)平康里
,入北門,東回三曲,即諸妓所居之聚也。妓中有錚錚者,多在南曲、中曲。其循墻一曲,卑屑妓所居,頗為二曲輕斥之。其南曲、中曲門前通十字街,初登館閣者多于此竊游焉又
冒襄此詩詠“秋柳”,而自唐宋以來
初上灘
[清]查慎行
建溪之惡惡無比
竹篙如鐵船似紙,曲折蜂窠犬牙里
南浦迢迢六百里
黃河亦可濫觴耳
關(guān)于“曲折蜂窠犬牙里”
《清詩選》注曰:“蜂窠犬牙:形容灘勢險惡?div id="m50uktp" class="box-center"> !保ǖ?87—288頁)
按:“犬牙”謂灘石犬牙交錯
查慎行別有《石鐘山》詩曰:“鄱陽吞天來
,噴薄南出口。江流不能敵,抵北乃東走。懸崖峙西灣,水勢掃如帚。……靈區(qū)聚神奸,石狀雜妍丑。……蜂窠掛篙眼,鳥卵破甕缶。一一皆下垂,中空無一有?div id="4qifd00" class="flower right">(作者單位:南京師范大學(xué)文學(xué)院)
白酒新熟山中歸
,黃雞啄黍秋正肥。呼童烹雞酌白酒,兒女嬉笑牽人衣。高歌取醉欲自慰,起舞落日爭光輝。游說萬乘苦不早,著鞭跨馬涉遠(yuǎn)道。會稽愚婦輕買臣(李白《南陵別兒童入京》)
本文地址:http://m.mcys1996.com/sici/54371.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán)
上一篇:
《贈孟浩然》原文翻譯及賞析
下一篇:
詩詞研究·詩論著述·云谷雜記