明代江西詩(shī)詞·明后期江西詩(shī)詞·明后期詞人·湯顯祖明代江西詩(shī)詞·明后期江西詩(shī)詞·明后期詞人·湯顯祖
生平事跡及著述見本章第四節(jié)
。湯顯祖有《玉茗堂詞》一卷。沈雄云:“義仍精思異彩,見于傳奇
簾外雨絲絲
,淺恨輕愁碎滴。玉骨近來(lái)添瘦,趁相思無(wú)力。小蟲機(jī)杼隱秋窗,黯淡煙紗碧。落盡紅灰池面,又西風(fēng)吹急。寫女主人公的秋天相思之情,曲盡其妙
。開篇以絲絲細(xì)雨襯托淺恨輕愁,接著以玉骨新瘦、嬌弱無(wú)力寫主人公的相思情狀。下片以周遭的環(huán)境襯托主人公的心情,含蓄蘊(yùn)藉;結(jié)句借用“西風(fēng)愁起綠波間”(李璟《攤破浣溪沙》)和“風(fēng)乍起,吹皺一池春水”(馮延巳《謁金門》)詞意,以自然景物暗示女主人公內(nèi)心的波動(dòng)、憂傷、無(wú)奈與美人遲暮之感,筆觸細(xì)致,刻畫了古代貴族女子的幽怨、凄清和孤獨(dú)。類似風(fēng)格的詞又如《阮郎歸》:不經(jīng)人事意相關(guān)
。牡丹亭夢(mèng)殘。斷腸春色在眉彎。倩誰(shuí)臨遠(yuǎn)山。排恨疊,怯衣單?div id="4qifd00" class="flower right">此詞大概是題寫《牡丹亭》旨意的
。《牡丹亭》表現(xiàn)的雖是不合常理的人與事特別值得一提的是湯顯祖對(duì)回文詞的繼承與創(chuàng)新
?div id="4qifd00" class="flower right">客驚秋色山東宅,宅東山色秋驚客
。盧姓舊家儒這是題寫《邯鄲夢(mèng)》題旨的詞,用回文的形式
梅題遠(yuǎn)色春歸得
明河望斷啼情日
下詞對(duì)上詞構(gòu)成回文
還生赦泣人天望
,雙成錦匹孤鸞悵。獨(dú)泣見誰(shuí)憐,流人苦瘴煙時(shí)來(lái)赦道人知未
同樣是兩首詞之間構(gòu)成回文,表現(xiàn)流配之人遇赦生還
江宿原文_翻譯及賞析《江宿》的作者是明代詩(shī)人湯顯祖 原文 寂歷秋江漁火稀 波光水鳥驚猶宿 翻譯: 深夜 賞析: 這首詩(shī)的構(gòu)思圍繞著一個(gè)“光”字 第一句寫清秋之夜 第三句寫江中波光流動(dòng) 最后一句是以靜寫動(dòng) 詩(shī)人用筆靈巧工細(xì)到了極點(diǎn) 這首詩(shī)寫法純用白描 注釋: ①江宿:宿于江上舟中 ②寂歷:寂寞、冷落 ③漁火:夜間漁船上的燈火 ④殘?jiān)拢哼@里指下弦月。 ⑤微:隱約 ⑥猶:仍然。 ⑦流螢:飛動(dòng)的螢火蟲 ⑧濕:浸濕 創(chuàng)作背景: 秋江寂寂,漁船上燈火點(diǎn)點(diǎn) 作者簡(jiǎn)介: 湯顯祖(1550年9月24日—1616年7月29日) 湯顯祖是誰(shuí)?《牡丹亭》是如何創(chuàng)作的 湯顯祖(1550—1616) 湯顯祖流傳下來(lái)的戲劇主要有《紫釵記》 湯顯祖像“臨川四夢(mèng)”中尤以《牡丹亭》的成就最高 關(guān)于《牡丹亭》的創(chuàng)作主旨,湯顯祖自己有一段十分精辟的論述:“如麗娘者 僅有動(dòng)人的主題當(dāng)然不足以成就一部名作 《牡丹亭》一經(jīng)推出 湯顯祖以《牡丹亭》等劇作,成為中國(guó)文學(xué)史上和關(guān)漢卿 本文地址:http://m.mcys1996.com/sici/55256.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無(wú)法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來(lái)自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
下一篇:
莫愁
?)">