你那潮濕的翅膀啊
,西風,令我多么嫉妒:
你能給他捎去信息
,告訴他離別使我痛苦
。你翅膀的振動喚醒了
我胸中靜靜的渴慕,
花朵
,眸子,樹林和山崗都讓你吹得掛滿淚珠
。然而
,你溫柔的吹拂涼爽了我傷痛的眼斂,
唉
,我定會憂傷而死,沒希望再與他相見。
快快飛到我愛人身旁
,輕輕地告慰他的心;
可別提我多么痛苦
,免得他煩惱傷心
。告訴他,但要謙遜和緩
,他的愛情是我的生命
;只有在他的身旁
,我才能快樂地享受生命和愛情
約翰·沃爾夫岡·馮·歌德(Johann Wolfgang von Goethe,1749年8月28日—1832年3月22日)
歌德的詩:
歌德《幸福的憧憬》
歌德的詩歌如下:
1
、《新的愛,新的生活》心,我的心
,這卻是為何。2
我如今在這古典的土地上深受鼓
3
自然多明媚。
向我照耀
本文地址:http://m.mcys1996.com/scgf/106343.html.
聲明: 我們致力于保護作者版權,注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處,未能及時與作者取得聯(lián)系
上一篇:
陳思《留守》
下一篇:
紀弦《總有一天我變成一棵樹》
,但你溫暖有光.png" alt="你未必萬丈光芒,但你溫暖有光" onerror="nofind(this)" >
!.png" alt="非常在理的一段真實話