<sup id="kwqog"></sup>
<strike id="kwqog"></strike>
<kbd id="kwqog"></kbd>
<ul id="kwqog"><tbody id="kwqog"></tbody></ul><ul id="kwqog"><pre id="kwqog"></pre></ul>
  • <ul id="kwqog"><tbody id="kwqog"></tbody></ul>
  • 登錄
    首頁 >> 大道家園 >> 綜合瀏覽區(qū) >> 傳統(tǒng)資訊 >> 傳統(tǒng)文學(xué)

    《古文觀止·桃花源記》譯文與賞析

    大道家園 2023-07-18 07:40:17

    桃花源記

    桃花源記

    東晉·陶淵明

    【題解】

    本文是陶淵明晚年時作《桃花源詩》的序。作者在這里描繪了一個沒有戰(zhàn)亂

    ,沒有壓迫
    ,安寧和平的理想社會
    。盡管知道這種社會在當(dāng)時不可能存在
    ,但從中透露出作者對當(dāng)時社會的不滿與否定,同時也表達(dá)了作者對美好生活的向往。本文是陶淵明的千古傳世之作
    。“世外桃源”一直被人們視為人間天堂

    【原文】

    晉太元中

    ,武陵人捕魚為業(yè)。緣溪行
    ,忘路之遠(yuǎn)近
    。忽逢桃花林,夾岸數(shù)百步
    ,中無雜樹
    ,芳草鮮美,落英繽紛[37]
    。漁人甚異之
    ,復(fù)前行,欲窮其林
    。林盡水源
    ,便得一山。山有小口
    ,仿佛若有光
    ,便舍船,從口入

    【注釋】

    [37]落英:初開的花朵

    【譯文】

    晉朝太元年間,有一個武陵人以捕魚為業(yè)

    。一天
    ,漁人沿著一條山間小溪前行,一時忘記了路的遠(yuǎn)近
    。突然
    ,他看到一片桃花林,夾岸數(shù)百步
    ,中間沒有一棵雜樹
    ,花草遍地,鮮艷美麗
    ,落花繁多
    。漁夫見了非常驚奇,于是繼續(xù)前行
    ,想要找到林子的盡頭
    。林子的盡頭在溪水發(fā)源的地方
    ,那里還有一座小山。山上有個小洞
    ,看上去好像還有光亮
    ,于是漁人跳下船,從洞口走了進(jìn)去

    【原文】

    初極狹

    ,才通人;復(fù)行數(shù)十步
    ,豁然開朗
    。土地平曠,屋舍儼然[38]
    。有良田
    、美池、桑竹之屬
    ,阡陌交通[39]
    ,雞犬相聞。其中往來種作
    ,男女衣著
    ,悉如外人;黃發(fā)垂髫
    ,并怡然自樂

    【注釋】

    [38]儼然:整齊的樣子。

    [39]阡陌:田間小路

    ,其中南北叫“阡”
    ,東西叫“陌”。

    【譯文】

    起初洞口非常狹窄

    ,僅能通過一個人
    ;再往前走了幾十步,由狹窄幽暗突然變得寬闊明亮了
    。只見那里土地平整廣闊
    ,房屋整齊排列。有肥沃的土地
    、美麗的池塘
    ,茂密的桑樹和竹子等。田間小道縱橫貫通
    ,雞鳴狗叫彼此起伏
    。人們在田間往來耕作,男女的服飾和外面的人完全一樣
    ;老老少少都無憂無慮
    ,逍遙自在

    【原文】

    見漁人,乃大驚

    ,問所從來
    ,具答之。便要還家[40]
    ,設(shè)酒殺雞作食
    。村中聞有此人
    ,咸來問訊[41]
    。自云先世避秦時亂
    ,率妻子邑人來此絕境,不復(fù)出焉
    ;遂與外人間隔。問今是何世
    ,乃不知有漢
    ,無論魏、晉
    。此人一一為具言所聞
    ,皆嘆惋。余人各復(fù)延至其家
    ,皆出酒食
    。停數(shù)日,辭去
    。此中人語云:“不足為外人道也
    。”

    【注釋】

    [40]要:同“邀”

    ,約請

    [41]咸來問訊:咸,都

    。問詢
    ,詢問,問候

    【譯文】

    他們見了漁人

    ,都很奇怪,就問漁人是從哪里來的
    ,漁人都一一作了回答
    。那人便邀請漁人到他家里,殺雞擺酒款待他
    。村中聽說來了一位漁人
    ,都趕來向漁人詢問情況
    。他們自稱祖先為了逃避秦時的戰(zhàn)亂,便帶著妻子
    、兒女和鄰居來到這個與世隔絕的地方
    ,從此再也沒出去過。于是
    ,他們和外面的人隔絕了
    。他們詢問現(xiàn)在是什么朝代,竟然連漢朝都不知道
    ,更不用說魏
    、晉兩朝了。漁人把自己知道的都告訴了他們
    ,他們都感慨萬分
    。其他人又各自邀請漁人到他們家去作客,都拿酒菜熱情招待
    。漁人在那兒過了幾天
    ,便告辭回家。村中的人們囑咐他說:“您在這里的一切都不要告訴外面的人
    ?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">!?/p>

    【原文】

    既出,得其船

    ,便扶向路[42]
    ,處處志之[43]。及郡下
    ,詣太守
    ,說如此。太守即遣人隨其往
    ,尋向所志
    ,遂迷,不復(fù)得路
    。南陽劉子驥
    ,高尚士也,聞之
    ,欣然規(guī)往[44]
    。未果,尋病終
    。后遂無問津者

    【注釋】

    [42]扶向路:沿著來時的路。

    [43]志:記

    ,這里指做標(biāo)記

    [44]規(guī):規(guī)劃

    ,打算的意思。

    【譯文】

    漁人出了洞口

    ,找到了自己的船
    ,便沿著來時的路回去,并到處做了標(biāo)記
    。到了武陵郡下
    ,漁人就對太守說了這一經(jīng)歷。太守立即派人跟他一同前往
    ,尋找先前做下的記號
    ,然而卻迷失了方向,找不到通向桃花源的那條路了
    。南陽的劉子驥
    ,是一個脫俗的讀書人,他聽說了這件事后
    ,很高興地準(zhǔn)備前往尋找桃花源,但最終沒有實現(xiàn)
    ,不久便生病去世了
    。從此以后,再也沒有人去尋訪桃花源了

    【評析】

    本文通過記述武陵人的所見所聞

    ,勾畫了一個明麗如畫的世外桃源景象,進(jìn)而將現(xiàn)實主義與浪漫主義結(jié)合起來
    ,描繪出一個寧靜而又淳樸的世外桃源

    作者先交代時間、地點

    、人物
    ,寫漁人在不知不覺中進(jìn)入桃花源,開始欣賞沿途的風(fēng)景
    ,“忽逢”二字寫出桃花林的虛幻迷離
    ,神秘飄忽,把“芳草鮮美
    ,落英繽紛”的桃花林作為鋪墊
    ,引出一個質(zhì)樸自然的化外世界。那里沒有賦稅
    、沒有戰(zhàn)爭
    ,人與人之間和平相處,誠懇相待
    ,與漁人所處的現(xiàn)實社會形成巨大反差

    文章最后

    ,作者模仿仙人游記的寫法,寫武陵人在受到熱情招待后想帶著他人再次進(jìn)入時
    ,“桃花源”卻在瞬息之間煙消云散了

    本文借武陵漁人行蹤這一線索,把現(xiàn)實和理想境界聯(lián)系起來

    ,采用虛寫
    、實寫相結(jié)合手法,這是本篇的最大特點

    本文地址:http://m.mcys1996.com/sici/47538.html.

    聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán)

    ,注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處
    ,未能及時與作者取得聯(lián)系
    ,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員
    ,我們會立即處理
    賈島《尋隱者不遇》表達(dá)什么 《尋隱者不遇》原文及賞析
    施蟄存:烏賊魚的戀
    作者:江錫銓 春天到了
    ,烏賊魚也有戀愛。在海藻的草坪上
    ,在珊瑚的森林中
    ,烏賊魚作獵艷的散步。烏賊魚以十只手
    ,——熱情的手
    ,顫抖地摸索著戀愛,在溫暖的海水的空氣里
    。但這是徒然的
    唐詩的氣勢豪爽的清剛勁健之美
    唐詩的氣勢豪爽的清剛勁健之美與王維
    、孟浩然等山水詩人同時出現(xiàn)于盛唐詩壇的
    ,有一群具有北方陽剛氣質(zhì)的豪俠型才士。他們較熱衷于人世間的功名富貴
    ,動輒以公侯卿相自許