《莊子·外篇·至樂》原文鑒賞
(解題)本篇命題取首句 “天下有至樂無有哉” 中的二字,雖非句首的二字
,亦當(dāng)視為相同。本題的特點(diǎn)在于本篇內(nèi)容正討論這一問題。
天下有至樂無有哉?有可以活身者無有哉?(一)今奚為奚據(jù)(二)?奚避奚處?奚就奚去?奚樂奚惡?夫天下之所尊者,富貴壽善也;所樂者
(一)“有可以活身者無有哉”: “活身”不當(dāng)只作活命看
天下有沒有最大的快樂呢? 有沒有可以使生命健康存活的辦法呢? 是哪個做哪個放著不做? 哪個推開哪個接受? 哪個靠近哪個遠(yuǎn)離? 哪個喜愛哪個嫌棄?天下人所看重的是富貴壽善; 所喜歡的是身體的安逸
莊子妻死,惠子吊之
(一) “與人居
莊子的妻子故去了
支離叔與滑介叔觀于冥伯之丘、昆侖之虛(一)
(一)“支離叔與滑介叔觀于冥伯之丘、昆侖之虛”:“支離叔”與“滑介叔”都是假托人名
支離叔和滑介叔一同到冥伯山脈、昆侖地界
莊子之楚
(一) “然有形”: “”音消 (xiao)
莊子到楚國去,路上看到一具人的頭骨
顏淵東之齊
(一) “以為命有所成而形有所適也”: “命”本性
本文地址:http://m.mcys1996.com/sici/47855.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán)
?)">