<sup id="kwqog"></sup>
<strike id="kwqog"></strike>
<kbd id="kwqog"></kbd>
<ul id="kwqog"><tbody id="kwqog"></tbody></ul><ul id="kwqog"><pre id="kwqog"></pre></ul>
  • <ul id="kwqog"><tbody id="kwqog"></tbody></ul>
  • 登錄
    首頁(yè) >> 大道家園 >> 綜合瀏覽區(qū) >> 傳統(tǒng)資訊 >> 傳統(tǒng)文學(xué)

    《錦繡段》寫本中的漢字“變臉”

    大道家園 2023-07-25 01:43:11

    讀書必先識(shí)字

    ,正如識(shí)人先要認(rèn)人一樣。而如果我們把漢字看成一個(gè)人的話
    ,那它一定是一個(gè)藝術(shù)氣質(zhì)濃厚的人
    。數(shù)千年來(lái),中國(guó)以及漢文化圈的其他國(guó)家與地區(qū)的人們
    ,將漢字的藝術(shù)氣質(zhì)發(fā)揮得淋漓盡致
    。在我的心目中,每一個(gè)漢字都是一張表情豐富而生動(dòng)的面孔

    而書寫者就是美容師

    。他可以在某種程度上改變臉孔的“顏值”,寫得好
    ,顏值就提升
    ,寫得不好
    ,顏值就降低。更為神奇的是
    ,在一幅書法作品中
    ,每一個(gè)字又變成了一根眉毛
    ,或一根睫毛或者一片紅唇
    ,紙面上的所有文字則成為一張面孔
    ,讓我們可以想象書寫者的喜怒哀樂(lè)
    ,給我們以美的享受
    。而古代流傳下來(lái)的寫本
    ,不僅給我們傳遞了當(dāng)時(shí)的各種文化信息
    ,而且也具體向我們展現(xiàn)了那時(shí)人們對(duì)漢字的理解

    從整體上說(shuō)

    ,漢字具有百變不絕的柔軟性與靈活性
    。唯此
    ,才能在長(zhǎng)期歷史發(fā)展中適應(yīng)不同民族人們的需要
    ,用以表現(xiàn)千變?nèi)f化的生活場(chǎng)景
    。域外漢字寫本既是漢字對(duì)外傳播史的資料
    ,也是域外各民族靈活運(yùn)用漢字與對(duì)漢字進(jìn)行再創(chuàng)造的資料
    。日本室町時(shí)代臨濟(jì)宗僧人天隱龍澤選編的中國(guó)古典詩(shī)選《錦繡段》的各種寫本
    ,就屬于這樣的資料

    天隱龍澤和他選編的《錦繡段》

    天隱龍澤

    ,播磨(今屬兵庫(kù)縣)人,號(hào)默云
    。據(jù)《本朝高僧傳》,他本是一個(gè)路邊的棄兒
    ,為慈恩寺僧所收養(yǎng)。其性聰睿,博覽群書
    。歷住京都真如寺、建仁寺
    、南禪寺
    ,1500年圓寂
    ,享年79歲
    。著《翠竹真如集》《默云集》等若干卷
    。今傳其詩(shī)《江天暮雪》:“江天欲暮雪霏霏
    ,罷釣誰(shuí)舟傍釣磯
    。沙鳥不飛人不見(jiàn),遠(yuǎn)村只有一蓑歸
    。”使人想起張志和《漁歌子》:“塞山前白鷺飛
    ,桃花流水鱖魚肥。青箬笠
    ,綠蓑衣
    ,斜風(fēng)細(xì)雨不須歸
    ?div id="m50uktp" class="box-center"> !绷谠督罚骸扒进B飛絕
    ,萬(wàn)徑人蹤滅
    。孤舟蓑笠翁
    ,獨(dú)釣寒江雪
    。”劉長(zhǎng)卿《逢雪宿芙蓉山主人》:“日暮蒼山遠(yuǎn)
    ,天寒白屋貧。柴門聞犬吠
    ,風(fēng)雪夜歸人。”等詩(shī)的意境
    。他最有名的,是選編唐宋金元絕句
    ,編為《錦繡段》一書

    江戶末期儒者細(xì)川十洲《梧園詩(shī)話》說(shuō):“建仁寺僧龍派

    ,輯唐宋金元人絕句千余首
    ,號(hào)曰《新選集》
    ,初學(xué)便之
    。龍派法弟龍攀
    ,就唐宋元人詩(shī)集更選絕句千余首
    ,號(hào)曰《新編集》
    ,《新選集》所不載也
    。同寺僧龍澤
    ,就此二書抄出三百余首以為小冊(cè)
    。號(hào)曰《錦繡段》。龍澤之徒壽桂
    ,又自二書中抄出三百余首,以為《續(xù)錦繡段》
    。錦繡段者,蓋《文選》中語(yǔ)
    ,但‘段’作‘端’
    。先此宋人著述
    ,亦有《錦繡段》
    ?div id="d48novz" class="flower left">
    !本唧w一點(diǎn)說(shuō)
    ,本書乃從同寺靈泉院僧人江西龍派編選的《新選集》及其弟子瑞巖龍惺
    、慕哲龍攀所選《新編集》中精選唐宋元金絕句而成書
    。收入絕句328首,按照“天文”“地理”等部分類編排
    。該書長(zhǎng)期以寫本流傳
    。至江戶時(shí)代的慶長(zhǎng)二年(1597)始有刊本問(wèn)世(后陽(yáng)成天皇慶長(zhǎng)敕版
    ,現(xiàn)藏東洋文庫(kù)
    、久原文庫(kù))
    。另外
    ,龍澤弟子月舟壽桂
    ,也從上述兩部選詩(shī)中抄出三百余首
    ,名為《續(xù)錦繡段》
    。自此以后
    ,《錦繡段》便與《三體詩(shī)》《千家詩(shī)》并為日本詩(shī)家之金科玉條。江戶時(shí)代還有新刊《錦繡段抄》(著者不明
    ,寬政二十年六月刊)、宇都宮遁庵編《頭書錦繡段抄》(萬(wàn)治四年三月刊)等

    日本現(xiàn)存多種明治時(shí)代以前的《錦繡段》寫本

    。其中重要的有龍澤天隱的親筆本(以下簡(jiǎn)稱龍澤本)
    、元龜二年(1571)書寫本(以下簡(jiǎn)稱元龜本)和國(guó)會(huì)圖書館藏本等
    。本文著重討論前兩個(gè)寫本
    。它們不僅反映了室町時(shí)代漢字書寫的風(fēng)貌
    ,也可以看出書寫者的個(gè)性
    。兩寫本中有不少我們看來(lái)陌生的字形。這些字形中
    ,有些是早已不用的,是所謂“死字”
    ,有些則是好像從未見(jiàn)過(guò)的“怪字”。不過(guò)
    ,死字有來(lái)
    ,怪字有由,不了解它們的規(guī)律
    ,我們便無(wú)法識(shí)讀原文
    ,也就無(wú)從接近那些通過(guò)它們傳入異域的唐宋金元絕句

    五官缺位的省筆字

    江戶時(shí)代學(xué)者新井白石撰《同文通考》

    ,其中對(duì)日本的省筆俗字多加清理
    ,他說(shuō):“本朝俗字一從簡(jiǎn)省
    ,遂致乖謬者亦多矣
    ?div id="d48novz" class="flower left">
    !痹谝蛔指鞣N寫法通行之時(shí)
    ,人們會(huì)自覺(jué)選擇那些筆畫較少
    、更為快捷的寫法,這一點(diǎn)對(duì)于漢語(yǔ)非母語(yǔ)的異國(guó)學(xué)人來(lái)說(shuō)
    ,可以說(shuō)更為突出。減少筆畫
    ,更易記易寫,所以唐以前的俗字在日本保留甚多

    減少筆畫

    ,看起來(lái)像是畫家偷工減料
    。最簡(jiǎn)單的辦法就是寫字寫半邊
    。龍澤本《畫圖》部錄葉介老《和靖索句圖》:

    黃葉蒼苔滿石床

    ,畫成童亦凄涼
    。當(dāng)年若從東封駕
    ,未必梅花爾許香

    龍澤本《雜賦》部錄羅鄴《望山》:

    千金累土望三山,云無(wú)蹤羽衛(wèi)還

    。若說(shuō)神仙求便得,茂陵何事在人間

    這兩首詩(shī)中的“”

    ,即“鶴”,是只要聲符
    ,不要意符?div id="jfovm50" class="index-wrap">!妒撤凡夸浐抡言?shī)《籬梅》:

    甘處荒寒寞賓

    ,此兄元自不嫌貧
    。竹籬茅舍詩(shī)人屋
    ,正與玉堂同此春

    “寞“

    ,即寂寞
    。如果“”“”這樣猶抱琵琶半遮面的寫法還算好辨認(rèn)的話
    ,那么還有一種更為過(guò)分的省代。龍澤本《畫圖》部詩(shī)題中的“圖”多省略作“囗”
    ,如李古溪《題子卿牧羊囗》、僧橘州《釣臺(tái)囗》
    、僧樵隱《桃源囗》、來(lái)子儀《訪戴囗》
    、沈彌年《楊貴妃齒痛囗》
    、葉介老《和靖索句囗》等
    ,其中的“囗”皆為“圖”字。由于這一部分所收錄的皆是與畫圖有關(guān)的詩(shī)
    ,讀者還比較容易猜出其為“圖”字的省筆字
    。在室町時(shí)代的另外一些寫本中,還有將“鳳凰”寫作“”
    、“雁”寫作“廠”的
    ,它們就像是畫像時(shí)光畫出人的臉型,眉毛胡子一把都給抹掉了

    五官挪位的位移字

    漢字如人面

    ,五官各在其位置,而又結(jié)構(gòu)勻稱
    ,大小得體
    ,才能讓人看了舒服
    ,如果東倒西歪,就如患了面神經(jīng)炎
    ,口耳歪斜,眉眼不得其所
    。寫一個(gè)字
    ,如給一個(gè)人畫像
    ,寫一幅字
    ,就像給一群人畫像
    ,每個(gè)字的大小結(jié)構(gòu)就又有了變化的技巧
    。寫本中,有時(shí)書寫者為了滿足審美需要
    ,對(duì)每個(gè)字的字形和大小作適度的調(diào)整,也是常見(jiàn)的現(xiàn)象
    。也有些時(shí)候,書寫者出于自己的欣賞習(xí)慣
    ,給字的某些部件
    ,挪一挪位兒
    ,就會(huì)讓人眼生起來(lái)

    龍澤本《閨情》錄白居易《燕子樓》:

    滿窗明滿檐霜

    ,被冷燈殘掃臥床

    燕子樓鐘霜夜

    ,秋來(lái)只為一人長(zhǎng)

    龍澤本《送別》中錄張萬(wàn)里詩(shī)《送魯子元江西省宣使》:

    登山愛(ài)著謝公屐,嘯多臨庾亮樓

    江上數(shù)峰何見(jiàn)厚,故留殘雪送行舟

    圖四早稻田大學(xué)圖書館藏寫本《錦繡段詳注》

    龍澤本《器用》部錄伯顏詩(shī)《鞭》:

    一節(jié)高兮一節(jié)低,幾回敲中歸

    雖然三尺無(wú)鋒刃

    ,百萬(wàn)雄師屬指揮。

    以上三首詩(shī)中的“”字

    ,把兩筆從內(nèi)移至外
    ,再稍加變形
    ,好像把月亮上的環(huán)形山
    ,變成了月球的衛(wèi)星
    。之所以這樣寫
    ,或許是書寫者覺(jué)得這樣寫起來(lái)更美。

    龍澤本《草木》部錄《敗荷》詩(shī):

    紅錦機(jī)空水國(guó)

    ,轉(zhuǎn)頭千蓋偃秋風(fēng)。鴛鴦一段榮枯事
    ,都在沙鷗冷眼中。

    “窮”字下部的“身”與“弓”

    ,左右互換了位置
    。元龜二年本所錄黃子蕭《游人見(jiàn)訪不遇》中的“訪”作“”
    ,也是左右對(duì)換的例子

    偷眉換眼的換形字

    用筆畫少的部件來(lái)替換筆畫多的部件,用容易連筆的部件來(lái)替換不易連筆的部件

    ,用好寫的部件,替換同音或音近的較繁難的部件
    ,就好比面部器官移植。如“舞”字作“”
    。如元龜本《草木》部錄葉德藻《虞美人草》:“妾愿得生墳上土
    ,日翻袖向君王
    。”從“舞”到“”
    ,就像換了額頭眉眼,可以少寫幾筆

    以折勾代“井”

    ,“寒”字作“”。如龍澤本錄黃晉卿《夏日》:

    春盡余去卻回

    ,江天五月未聞雷
    。南風(fēng)只在浮云外
    。彈折朱弦喚不來(lái)

    以點(diǎn)代蟲

    ?div id="d48novz" class="flower left">
    !笆瘛辈考鳌啊保纭盃T”作“”
    ,“獨(dú)”作“”等。而“風(fēng)”字中的“蟲”則用三筆作交代
    ,寫作“”。上述寫法在元龜本中使用相當(dāng)普遍

    以二橫代口

    ?div id="4qifd00" class="flower right">
    !霸弊忠蛑虚g的“口”以二橫代替
    ,故皆可寫作“”。元龜本《懷古》部錄龍麟洲《赤壁》:“踣呂推虎視眈
    ,阿瞞氣勢(shì)卷江南”?div id="4qifd00" class="flower right">
    !啊?div id="4qifd00" class="flower right">
    ,即“袁”
    。凡“袁”之部件
    ,亦作“”
    。則“遠(yuǎn)”作“”
    。如元龜本《閨情》部錄薛濤詩(shī)《贈(zèng)》,“遠(yuǎn)”即作“”
    。同樣的原因
    ,“猿”,便作“”
    。如巖崎文庫(kù)藏天正十四年(1586)抄本《新編江戶風(fēng)月集略注》二卷中的“靈隱聽猿”,“猿”字作“”
    。到了后來(lái),那兩筆中間就連了起來(lái)
    ,就有人干脆寫成了“表”

    以兩點(diǎn)代米

    ,“氣”字作“”
    。以兩點(diǎn)代月,凡作“曾”者皆作“”
    。凡作胃者皆作“”,這樣簡(jiǎn)省下去
    ,“謂”“渭”“蝟”“猬”等字也都減肥了。

    “州”作“”

    ,龍澤本《懷古》部錄白居易《商山廟》:

    臥逃秦亂起安劉

    ,舒卷如云得自由
    。若有精靈應(yīng)笑我
    ,不成一事謫江。

    又錄趙閑閑《太寧馮道吟詩(shī)臺(tái)》:

    易山水甲天下

    ,一日太寧如死灰。山意似羞人識(shí)面
    ,昏丞相賦詩(shī)臺(tái)

    “日”作“”

    ,乃則天造字

    凡“州”部件

    ,也都可作“”
    。如元龜本《器用》部錄林和靖詩(shī)《酒》:“溫如春色爽如秋,一榼樽前自獻(xiàn)”
    ,“獻(xiàn)”即“獻(xiàn)酬”?div id="jfovm50" class="index-wrap">!爸蕖?div id="jfovm50" class="index-wrap">,作“”,元龜本錄龍麟詩(shī)《赤壁》
    ,龍麟即龍麟洲

    五官整形的楷化字

    同許多域外漢字寫本一樣

    ,《錦繡段》寫本也是今字當(dāng)家
    ,而又古字與今字交錯(cuò)
    ;正字為重
    ,而又正字與俗字混搭,楷書獨(dú)大
    ,而又行書、草書并行
    。一些來(lái)自草書的字,時(shí)而被楷化
    。字無(wú)定體
    ,一字多體
    ,是寫本的常態(tài)
    。特別是那些講求多樣化的書寫者,往往古字今字交替使用
    ,繁體、略簡(jiǎn)體
    、最簡(jiǎn)體并行不悖。就《錦繡段》寫本來(lái)說(shuō)
    ,龍澤本就格外呈現(xiàn)出善于“變臉”的特點(diǎn)。

    將筆畫整形,可以舉一反三

    。如將“彳”寫作“”,凡是“彳”旁皆作“”
    ,元龜本中便只見(jiàn)“”不見(jiàn)“彳”
    。有些屢見(jiàn)不鮮的常用字
    ,其變形不論是有意的
    ,還是書寫者一時(shí)的任性
    ,其實(shí)也都是有路徑可尋的
    。“雨”作“”
    ,“”再進(jìn)一步簡(jiǎn)省,就成了作“”
    。如龍澤本《天文》部錄趙仁甫《天陰》:

    數(shù)日陰晴斷復(fù)連,不成輕暑不成寒

    。天公又似模棱手
    ,欲欲晴持端。

    又如同部所錄陸龜蒙《江》:

    半陂飛半陂晴

    ,漁曲飄秋野調(diào)清。各漾連船逗村去
    ,笠檐蓑袂有殘聲。

    從“雨”到”“”

    ,再到“”
    ,就是變不連筆為連筆
    ,減少運(yùn)筆方向
    ,連筆是為器官搭橋。這是一種換形
    。還有一種換形,則是簡(jiǎn)化周邊
    ,保留核心
    。“圓”字樣寫作“”
    ,便屬此類

    龍澤本《天文》部錄盧登甫《京城玩月》:

    秋滿西湖月正

    ,家家醉賞倚欄干
    。西風(fēng)茅葦長(zhǎng)淮地
    ,誰(shuí)識(shí)天上亦容奸。

    在元龜本中除了將“圖”寫作“囗”“図”之外

    ,還有寫作“”的,如詩(shī)題中有《釣臺(tái)》《桃源》《訪戴》《楊妃齒(痛)》等
    。在室町時(shí)期的寫本中
    ,也有將“國(guó)”字寫作“”或者“”的
    ,大致也是同樣的方法
    。就像是給人畫像,不去畫他的國(guó)字臉
    、瓜子臉,而突出他兩頰的酒窩
    ,那臉型就憑人去想象好了

    在龍澤本中“”部件多寫成“”

    ,看來(lái)好像僅僅將左邊中間的“口”用一橫來(lái)代替
    ,大模樣還在
    。如《簡(jiǎn)寄部》錄滕子載詩(shī)《寄季潭》:

    荊門一別各成翁

    ,三十一年如夢(mèng)中。幾欲封書問(wèn)安否
    ,行人倉(cāng)卒意窮。

    “”

    ,即“難”
    ?div id="m50uktp" class="box-center"> !啊辈考鳌啊?div id="m50uktp" class="box-center"> ,已經(jīng)算是作了去皺除痘手術(shù)
    ,書寫者還嫌其不利索
    ,于是再削眼剜鼻
    ,進(jìn)行“二次整容”
    ,索性把中間的一橫也去掉
    ,直接寫成“關(guān)”字。元龜本中這種寫法占了上風(fēng)
    ,如《雜賦》部錄劉元甫《世事》:

    世事不齊君莫,試看日月在青天

    。一般造化卻相背
    ,日月右旋天左旋

    “”

    ,即“歎”
    ?div id="m50uktp" class="box-center"> !啊辈考鳌瓣P(guān)”。詩(shī)中的“莫”
    ,即“莫嘆”。同理
    ,“難”作“”

    漢作“”

    ?div id="4qifd00" class="flower right">
    !恫菽静俊蜂洔赝ン蕖额}端正樹木》:“草木榮枯似人事
    ,綠陰寂寞陵秋”
    ,“陵”即“漢陵”。灘作“”
    ,《懷古》部錄沈庸齊詩(shī)《楊雄》:

    山凍江流激素,羊裘立盡暮曾寒

    。早知釣餌成虛設(shè)
    ,每卻當(dāng)時(shí)一釣竿

    凡“復(fù)”部件皆作“”

    。“腹”字作“”
    。元龜本《雜賦》部錄陸游詩(shī)《捫腹》
    ,作《捫》:

    身如椰子瓠壺

    ,三畝荒園常荷鋤
    。著萬(wàn)卷書雖不足,容數(shù)百人還有余

    “復(fù)”字作“”。元龜本《天文》部錄趙仁甫詩(shī)《天陰》:“數(shù)日陰晴斷連

    ,不成輕暑不成寒
    ?div id="m50uktp" class="box-center"> !薄皵噙B”,即“斷復(fù)連”
    。“覆”字作“”
    ?div id="d48novz" class="flower left">
    !短煳摹分袖浟③稌跃罚骸巴╆幘滦泵?div id="d48novz" class="flower left">
    ,百尺寒泉古甃清
    。”“井”
    ,即“覆井”。

    有些漢字經(jīng)過(guò)日本人的簡(jiǎn)化與整容

    ,大失本來(lái)面目
    ,常常令今人認(rèn)不出來(lái)
    。日本貨幣“円”
    ,今天看來(lái)很像是漢字“丹”
    ,而實(shí)際上它不過(guò)是“圓”字的簡(jiǎn)省與整容
    。日本《現(xiàn)代漢語(yǔ)例解辭典》說(shuō)“円”字出自“圓”字草書,是有道理的
    。在平安室町時(shí)代的寫本中
    。“圓”字中間部分往往省作一撇
    ,寫作“”。后來(lái)
    ,在將這種寫本中的草體字楷化的時(shí)候
    ,最下面的一橫上提
    ,就成了今天常見(jiàn)的樣子
    。“日円”就是“日?qǐng)A”
    ,和以前中國(guó)人用“圓”來(lái)數(shù)錢沒(méi)有兩樣。

    圖五東京都立圖書館藏新井白石撰《同文通考》刊本

    劉熙載《藝概·書概》開頭便說(shuō):“圣人作《易》

    ,立象以盡意
    。意
    ,先天
    ,書之本也
    ;象
    ,后天,書之用也
    。”而詩(shī)
    、書
    、畫皆為“立象以盡快意”之屬。他還談到其“章”與“變”的準(zhǔn)繩:“與天為徒
    ,與古為徒
    ,皆學(xué)書者所有事也。天
    ,當(dāng)觀于其章
    ;古,當(dāng)觀于其變
    ?div id="d48novz" class="flower left">
    !惫艑懕就w現(xiàn)出這種“章”與“變”的軌跡。

    寫本學(xué)不僅研究寫本寫了什么

    ,還要研究是怎樣寫的
    。我國(guó)歷來(lái)有書畫同源的說(shuō)法
    ,中國(guó)書法與中國(guó)畫是相通的,在審美趣味上有很多共同之處
    ,比如對(duì)均衡對(duì)稱的講究
    ,對(duì)空白作用的妙用等等。中國(guó)式審美通過(guò)書法與繪畫
    ,也曾經(jīng)給予漢文化圈文人深刻的影響
    。如天隱龍澤書寫的《錦繡段》,線條細(xì)膩
    ,求變求新
    ,不時(shí)將最后一筆作為裝飾來(lái)用,如將“年”字最后的一豎彎上去
    ,使整體成為一個(gè)球型
    ,而將“月”字斜擺,看上去像一把斜靠在墻上的梯子
    ,“人”字則長(zhǎng)伸其雙腿
    ,不惜多占他字的空間
    。這些屬于個(gè)人審美意識(shí)的選擇
    ,當(dāng)然也會(huì)影響對(duì)字形的處理。而元龜本的書寫者
    ,筆道厚實(shí)
    ,一筆一劃
    ,更顯出沉穩(wěn)厚重的情調(diào)
    。至于寫本中那些“死字”“怪字”
    ,是從哪里來(lái)的,那些從中國(guó)傳來(lái)的俗字到了日本有了那些變化
    ,則是我們以后慢慢道來(lái)的話題了

    (作者單位:天津師范大學(xué)文學(xué)院)

    本文地址:http://m.mcys1996.com/sici/53684.html.

    聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享

    ,被刊用文章因無(wú)法核實(shí)真實(shí)出處
    ,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的
    ,請(qǐng)聯(lián)系管理員
    ,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來(lái)自于網(wǎng)絡(luò)
    ,轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益
    ,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com)
    ,情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除
    相關(guān)文章
    (元)宋褧《菩薩蠻·兩歧流水清如酒》原文賞析
    (元)宋褧菩薩蠻衛(wèi)州道中。至元四年一月
    ,與八兒思不花御史同行
    ,按行河南四道兩歧流水清如酒,草根風(fēng)蹙冰皮皺
    。雪凈太行青,聯(lián)鑣看畫屏
    。按行多雅意
    ,解起澄清志
    什么是呵成的修辭手法與語(yǔ)句例子
    什么是呵成的修辭手法與語(yǔ)句例子[定義]在行文中有意不用標(biāo)點(diǎn),造成一種急速的語(yǔ)流
    ,來(lái)表現(xiàn)一種快節(jié)奏的思想
    、行為
    、社會(huì)場(chǎng)景
    超詳細(xì)分析:《蘭亭集序》為什么能成為“天下第一行書”
    《蘭亭集序》為什么能成為“天下第一行書”?有人說(shuō)主要是唐太宗的大力推崇
    。但皇帝推崇又怎樣
    ?康熙、雍正
    、乾隆3位皇帝還推崇張照呢
    ,你知道他是誰(shuí)么?藝術(shù)這東西
    ,皇帝推薦、國(guó)家認(rèn)證什么的都沒(méi)用
    《秦韜玉·貧女》題解與鑒賞
    貧女秦韜玉蓬門未識(shí)綺羅香[1]
    ,擬托良媒益自傷[2]
    。誰(shuí)愛(ài)風(fēng)流高格調(diào)[3],共憐時(shí)世儉梳妝[4]
    。敢將十指夸針巧,不把雙眉斗畫長(zhǎng)[5]
    ?div id="m50uktp" class="box-center"> ?嗪弈昴陦航鹁€[6],為他人作嫁衣裳
    桃花運(yùn)發(fā)朋友圈的句子,桃花很多的句子(賞桃花發(fā)朋友圈的句子有哪些
    ?)
    桃花凋謝了
    ,枝頭殘留著幾片花瓣
    ,仍像點(diǎn)點(diǎn)跳動(dòng)的火苗。以下是由應(yīng)屆畢業(yè)生簡(jiǎn)歷網(wǎng)小編J.L為您整理推薦的關(guān)于桃花的優(yōu)美句子
    ,歡迎參考閱讀
    施蟄存:烏賊魚的戀
    作者:江錫銓 春天到了
    ,烏賊魚也有戀愛(ài)
    。在海藻的草坪上,在珊瑚的森林中
    ,烏賊魚作獵艷的散步
    。烏賊魚以十只手