【原文】
絕圣棄智①
【注釋】
①圣:此處是指一種智能而言,不同于“圣人’’的圣
②文:文飾
【譯文】
拋卻聰明和智巧
識(shí)神可創(chuàng)造令人目不暇接的“器”世界,可謂“圣”“智”了
以上種種都是以消耗民力
方法何在
?見素之后,直接抱樸而已。素;先天一炁;樸,至精。日常心法:少思寡欲
,乃至斷絕學(xué)習(xí)之干擾而保持純粹的無憂無慮。
絕學(xué)無憂應(yīng)理解為“絕頂?shù)膶W(xué)問可以做到?jīng)]有煩惱憂患”。
絕學(xué)無憂
,乃是不學(xué)。后天元神里面
,含藏著過往世一切知識(shí)的種子,把它開發(fā)出來,就可以“不學(xué)”。所謂“書到今生讀已遲”,其實(shí)講的,就是元神記憶
人人修行
本文地址:http://m.mcys1996.com/daodejing/62017.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!