。據(jù)現(xiàn)存國(guó)內(nèi)之刻印本統(tǒng)計(jì)
,截止1949年約有70余版次。繼《本草綱目》之后,我國(guó)藥物學(xué)之發(fā)展在此基礎(chǔ)上雖不如其廣博
,然在發(fā)揮
、深化認(rèn)識(shí)上和吸收外來(lái)藥物上取得了不斷的進(jìn)步,如趙學(xué)敏撰《本草綱目拾遺》(1765年)等
,幾乎都是在其直接或間接影響下完成的
。
《本草綱目》不但在國(guó)內(nèi)有著如此深廣的影響,早在公元1606年即傳至日本
。據(jù)統(tǒng)計(jì)
,日本在1637—1714年間先后出現(xiàn)了《本草綱目》的8種刻本,此后還先后出版了日文節(jié)譯和全譯本多種
。日本學(xué)者研究《本草綱目》并有著作者多達(dá)30余種
。《本草綱目》在朝鮮
、越南等也有較大的影響
。大約從18世紀(jì)開(kāi)始,《本草綱目》即傳至歐洲
,英國(guó)大英博物館
、劍橋大學(xué)圖書(shū)館、牛津大學(xué)圖書(shū)館
、法國(guó)國(guó)民圖書(shū)館等都收藏有《本草綱目》的多種明刻本或清刻本
。德國(guó)皇家圖書(shū)館收藏有金陵本。此外
,在俄國(guó)(前蘇聯(lián))
、意大利、丹麥等也都有收藏
。美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館也收藏有金陵本和江西本等
。據(jù)英國(guó)李約瑟博士考證,1732年法國(guó)醫(yī)生范德蒙德曾將《本草綱目》中部分內(nèi)容譯為法文
,幾經(jīng)周折于百余年后在巴黎發(fā)表
,引起著名化學(xué)家和化學(xué)史學(xué)者的注目。據(jù)研究
,《本草綱目》早在18世紀(jì)及以后的年代曾被部分摘譯成法文
、英文、德文和俄文
,歐洲在19世紀(jì)對(duì)研究《本草綱目》與中國(guó)本學(xué)產(chǎn)生興趣,并由此而獲得博士學(xué)位者
。英國(guó)偉大的生物學(xué)家達(dá)爾文在奠定進(jìn)化論
、論證人工選擇原理的過(guò)程中,即曾參閱了《古代中國(guó)百科全書(shū)》,其內(nèi)容即《本草綱目》之內(nèi)容
。
如達(dá)爾文在《變異》中談到雞的變種
、金魚(yú)家化史等,均吸取和引用了《本草綱目》的內(nèi)容
。李約瑟博士在評(píng)價(jià)《本草綱目》時(shí)寫(xiě)道:“毫無(wú)疑問(wèn)
,明代最偉大的科學(xué)成就,是李時(shí)珍那部在本草書(shū)中登峰造極的著作《本草綱目》
?div id="d48novz" class="flower left">
!薄袄顣r(shí)珍作為科學(xué)家,達(dá)到了同伽里略
、維薩里的科學(xué)活動(dòng)隔絕的任何人所能達(dá)到的最高水平
。”“中國(guó)博物學(xué)家中‘無(wú)冕之王’李時(shí)珍寫(xiě)的《本草綱目》
,至今這部偉大著作仍然是研究中國(guó)文化史的化學(xué)史和其他各門(mén)科學(xué)史的一個(gè)取之不盡的知識(shí)源泉
。
本文地址:http://m.mcys1996.com/zhongyizatan/38854.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無(wú)法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來(lái)自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
上一篇:
究藥性《折衷》《化義》補(bǔ)闕漏《從新》···
下一篇:
設(shè)藥局旨在惠民纂《局方》裴、陳聯(lián)袂