眾所周知
“猴體解剖是人體解剖的鑰匙”,用這個(gè)比喻來強(qiáng)調(diào)認(rèn)識(shí)中醫(yī)理論科學(xué)內(nèi)核的重要性
,也許不甚妥當(dāng),但中醫(yī)作為中國(guó)古代研究人體生命活動(dòng)這一復(fù)雜系統(tǒng)的成功模式,通過對(duì)其理論的剖析,從而解開中國(guó)古代科學(xué)方法之謎,這對(duì)于促進(jìn)現(xiàn)代科學(xué)向新的方向和領(lǐng)域發(fā)展,對(duì)于促進(jìn)現(xiàn)代醫(yī)學(xué)由單一的生物醫(yī)學(xué)模式向新的社會(huì)-心理-生物醫(yī)學(xué)模式轉(zhuǎn)變,乃至于對(duì)重新審視中醫(yī)的繼承與創(chuàng)新這一始終未解決好的大課題,均具有重要意義。1.叩問中醫(yī)
我用了一個(gè)很文雅的詞“叩問”來形容人們最初對(duì)中醫(yī)的懷疑。歐美人是有理由懷疑的
,因?yàn)樗麄兒苌俳佑|這樣的治療方法。懷疑雖有,但并沒有人因此斷言它不科學(xué)而拋棄它,相反,在歐洲的許多國(guó)家,在美國(guó)的41個(gè)州,都已經(jīng)相繼立法,允許用中醫(yī)、針灸治病,科學(xué)的確需要這種寬容精神。倒是在中國(guó)國(guó)內(nèi),有些人遠(yuǎn)不是用“叩問”這種客氣的態(tài)度來對(duì)待中醫(yī)的,中醫(yī)是科學(xué)嗎?他們的答案:不是!他們認(rèn)為有一篇題為《醫(yī)學(xué)是最年輕的科學(xué)》的文章,對(duì)中醫(yī)的抨擊尤為激烈
,作者認(rèn)為:針灸、草藥都屬于旁道醫(yī)療;把中華民族的人口繁衍不衰歸功于中醫(yī),是出于缺乏生物學(xué)常識(shí)的一種主觀臆斷;科學(xué)是一元的,醫(yī)學(xué)也毫不例外,真正科學(xué)的東西在現(xiàn)代不可能由于“歧視與偏見”長(zhǎng)期被科學(xué)界所拒斥,只有中醫(yī)這樣的偽科學(xué),才局限于狹隘的范圍里要求“權(quán)威”承認(rèn)和政策支持;中醫(yī)在中國(guó)特別泛濫,應(yīng)歸于傳統(tǒng)文化和近半個(gè)世紀(jì)中國(guó)政府對(duì)中醫(yī)無批判的保護(hù)和發(fā)展政策;世界衛(wèi)生組織提倡傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)需要特別申明的是:我這里引用的
2.方法之源
毋庸置疑:中醫(yī)是一門科學(xué),構(gòu)成這門科學(xué)的
研究人體的生命活動(dòng)和疾病
這不正是概括了人體生命活動(dòng)這個(gè)復(fù)雜系統(tǒng)所具有的模糊性
3.辨證論治
用現(xiàn)在的語言來說
4.“金標(biāo)準(zhǔn)”
有人認(rèn)為:中醫(yī)的治療經(jīng)驗(yàn)不具備可重復(fù)性
近年有報(bào)導(dǎo)說
5.復(fù)雜科學(xué)
最近
對(duì)于那些至今仍然認(rèn)為當(dāng)代科學(xué)完美無缺的人們,我建議他們讀一讀最近出版的一本書
當(dāng)然,書中不可能有中醫(yī)的故事
,因?yàn)?div id="4qifd00" class="flower right">背景材料:洋博士與土郎中的中醫(yī)藥對(duì)話
這是一紙洋博士與土郎中合作研究“和諧文化與中醫(yī)學(xué)”課題的合同。甲方為吳博士
2003年4月
,借著舉辦英國(guó)首屆國(guó)際中醫(yī)學(xué)術(shù)討論會(huì)之機(jī),吳博士想邀彭醫(yī)生去他那里,看看墻里開花是怎樣墻外香的,順便做個(gè)大會(huì)發(fā)言,從醫(yī)史和臨床相結(jié)合的角度,給英國(guó)患者答疑解惑:講講中醫(yī)治病有沒有科學(xué)道理?中醫(yī)與西醫(yī)的差別在哪里?中醫(yī)的優(yōu)勢(shì)在哪里?雙方最大的共識(shí)是認(rèn)為:中醫(yī)要由中國(guó)人說了算,中醫(yī)要有自己的金標(biāo)準(zhǔn),中醫(yī)要根據(jù)自身的特點(diǎn),找到適合自己發(fā)展的模式,而這一切,都是因?yàn)榕c現(xiàn)代醫(yī)學(xué)的征服文化背景不同,中醫(yī)始終扎根在一種和諧文化之中,這是中醫(yī)長(zhǎng)盛不衰的重要原因。會(huì)議未開成,都是SARS惹的禍彭:記得3年前有一期《亞洲周刊》
吳:您是教中國(guó)醫(yī)學(xué)史的
,我先請(qǐng)問您一個(gè)問題:中國(guó)在明代以前是否把自己的醫(yī)學(xué)叫做“中醫(yī)”?那么,什么時(shí)候,中國(guó)人把自己祖先創(chuàng)造的醫(yī)學(xué)叫做“中醫(yī)”了?什么時(shí)候又稱之為“國(guó)醫(yī)”了呢?彭:具體考證誰是第一人
,恐怕要費(fèi)一番工夫,明末清初,西醫(yī)一般稱作泰西醫(yī)學(xué),英國(guó)醫(yī)生和傳教士合信(1816年~1873年)翻譯的西醫(yī)書,書名上則直稱“西醫(yī)”,《西醫(yī)略論》中有一篇“中西醫(yī)學(xué)論”,將中西醫(yī)分別稱作西國(guó)醫(yī)學(xué)、中土醫(yī)學(xué),最早提出中西醫(yī)可以匯通的李鴻章吳:很顯然
彭:叫傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)不好嗎
吳:用傳統(tǒng)這個(gè)詞也不好
總之