精是有形的物質(zhì)
,是化生炁(氣)和神的基礎(chǔ)胎兒在母親體內(nèi)生長(zhǎng)發(fā)育
,靠母體的血液滋養(yǎng),完成身體的早期生長(zhǎng)發(fā)育,也就是物質(zhì)基礎(chǔ)的積累,特別是大腦、脊髓的發(fā)育。階段是化母血為兒精的過程,也是精的積蓄?div id="d48novz" class="flower left">人在出生以后
人出生以后
精髓作為物質(zhì)基礎(chǔ)
精的用途有三個(gè)方面
首先是養(yǎng)神,包括人的智慧
其次
人體的津和液有別
第三
知道養(yǎng)生之道的人
精是有限的
,逐漸衰減的,所以節(jié)約精的辦法,就是節(jié)欲、存液、養(yǎng)神。出家之人,斷色欲,存精養(yǎng)神,用于開啟智慧。養(yǎng)生的人,恬淡虛無,精神內(nèi)守。反其道而行之的人就是“以酒為漿,以妄為常那些喝著春藥恣情縱欲的人,抽煙吸毒的人
,得到了欲仙欲死的快感,耗傷的是供養(yǎng)一生的精。樂得其所,死得其所。文/徐文兵
西漢佚名的《素問·上古天真論》原文:余聞上古之人,春秋皆度百歲
,而動(dòng)作不衰;今時(shí)之人,年半百而動(dòng)作皆衰者。時(shí)世異耶?人將失之耶?岐伯對(duì)曰:上古之人,其知道者
,法于陰陽,和于術(shù)數(shù),食飲有節(jié),起居有常,不妄作勞,故能形與神俱,而盡終其天年,度百歲乃去。今時(shí)之人不然也
,以酒為漿,以妄為常,醉以入房,以欲竭其精,以耗散其真,不知持滿,不時(shí)御神,務(wù)快其心,逆于生樂,起居無節(jié),故半百而衰也。夫上古圣人之教下也
白話譯文:
我聽說上古時(shí)代的人
岐伯回答說:“上古時(shí)代的人
,大都了解養(yǎng)生的道理,所以能效法于陰陽之道,并采用各種養(yǎng)生方法來保養(yǎng)身體,飲食有節(jié)制,作息有常規(guī),不輕易使身心透支,因而能夠使形體和精神協(xié)調(diào),活到他們應(yīng)該到的壽數(shù),到一百歲以后才去世。現(xiàn)在的人就不同了
,把酒當(dāng)作漿水一樣縱飲無度,經(jīng)常沉迷于荒亂的生活中,乘著酒興縱意房事,因過度色欲而耗竭精氣,造成真元敗散。正是由于不懂得要保持旺盛的精氣,經(jīng)常過分使用精神,貪圖一時(shí)的快意,背棄了養(yǎng)生的樂趣,生活全無規(guī)律,所以才到五十歲就衰老了上古的圣人經(jīng)常教導(dǎo)他的人民:對(duì)一年四季中的各種病邪
擴(kuò)展資料:
《素問·上古天真論》出自《黃帝內(nèi)經(jīng)·素問》第一篇
首先論述了從上古天性自然之真而毫無人為之雜的古人能活百歲而動(dòng)作不衰與不知養(yǎng)生之道半百而衰的具體原因
啟玄子王冰撰夫釋縛脫艱
《班固淑書·藝文志》曰:《黃帝內(nèi)經(jīng)》十八卷
。《素問》即其經(jīng)之九卷也,兼《靈樞》九卷,乃其數(shù)焉。雖復(fù)年移代革
假若天機(jī)迅發(fā)
重“合經(jīng)”而冠“針服”
兼舊藏之卷,合八十一篇二十四卷,勒成一部
昔在黃帝,生而神靈
,弱而能言,幼而徇齊,長(zhǎng)而敦敏,成而登天。乃問于天師曰:余聞上古之人,春秋皆度百歲,而動(dòng)作不衰;今時(shí)之人,年半百而動(dòng)作皆衰者,時(shí)世異耶,人將失之耶。岐伯對(duì)曰:上古之人
,其知道者,法于陰陽,和于術(shù)數(shù),食飲有節(jié),起居有常,不妄作勞,故能形與神俱,而盡終其天年,度百歲乃去。今時(shí)之人不然也,以酒為漿,以妄為常,醉以入房,以欲竭其精,以耗散其真,不知持滿夫上古圣人之教下也
帝曰:人年老而無子者,材力盡耶
,將天數(shù)然也。岐伯曰:女子七歲。腎氣盛
帝曰:有其年已老而有子者何也
岐伯曰:此其天壽過度
帝曰:夫道者年皆百數(shù),能有子乎
岐伯曰:夫道者能卻老而全形
黃帝曰:余聞上古有真人者